SAME ARGUMENT in Romanian translation

[seim 'ɑːgjʊmənt]
[seim 'ɑːgjʊmənt]
acelaşi argument
same argument
acelaşi raţionament

Examples of using Same argument in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mr. Kennedy, before you were even born… I heard that very same argument from a Mr. Mitchell Palmer.
Dle Kennedy, înainte să te naşti pe acest pământ… am auzit exact acelaşi argument de la domnul Mitchell Palmer.
Ankara has expressed the same argument.
Ankara a invocat acelaşi argument.
Obviously, the same argument applies to businesses;
Evident, același argument se aplică și în ceea ce privește firmele;
By the same argument, the number of steps remains the same if a
După același argument, numărul de pași rămâne același
That's the same argument you used to gain control of the business, isn't it?
Acesta este același argument ați folosit pentru a obține controlul asupra afacerii, nu-i așa?
That very same argument was made in Loving vs. Virginia with regard to people of different races having the right to marry.
Acelasi argument s-a adus in procesul Loving vs. Virginia cu referire la dreptul la casatorie a oamenilor de diferite rase.
could make the same argument in order to protect the interests of their fishermen.
ar putea folosi același argument pentru protejarea intereselor propriilor pescari.
considering you would be making the exact same argument if you weren't sitting in that chair.
având în vedere că ai aduce în discuţie acelaşi argument dacă nu ai fi stat în acel scaun.
we should call it transversal AC we can make the same argument.
o vom numi transversala AC putem face aceelasi argument.
That's why one of the most passionate arguments fired against“Commandment keepers” is the same argument that convinces me that obeying them is really a matter of loyalty to Jesus.
De aceea, unul dintre argumentele cele mai vehemente împotriva"păzitorilor Poruncilor" este acelaşi argument care mă convinge că respectarea lor este într-adevăr o chestiune de loialitate faţă de Isus.
the Ottomans used the same argument- they can not cede Moldavia Country because it's"dedicated,
otomanii au folosit acelaşi argument- necedarea Moldovei deoarece e ţară„închinată,
is a Freudian view, and that is that this chap-- and the same argument applies to women, by the way,
toate manualele de psihiatrie, e o viziune Freudiană şi e că acest tip-- apropo acelaşi raţionament e aplicat şi femeilor,
and that is that this chap-- and the same argument applies to women,
interpretare a iluziei din toate manualele de psihiatrie, e una de tip freudian- acelaşi raţionament aplicat şi femeilor,
The same argument should apply to those countries that produce by methods that are very different from those found in Europe,
Același raționament ar trebui să li se aplice și țărilor care produc după metode foarte diferite de cele din Europa,
scaling up the idea towards useful software is not possible.[6] The same argument was given in the Lighthill report,
extinderea ideii către software-ul util nu este posibilă.[1] Același argument a fost dat
Some Ancient Greek critics argued that the invention of writing would harm the next generations ability to remember information- the same argument is made today about instant access to digital information.
Unii critici din Grecia antică, de exemplu, susțineau că inventarea scrisului ar dăuna capacității generațiilor viitoare de a-și aminti informația- același argument se face și astăzi despre accesul instant la informațiile digitale.
The same arguments were unveiled, no new evidence was presented.
Au fost expuse aceleași argumente, probe noi nu au fost prezentate.
Probability lognormal distribution at 4, using the same arguments. 0.0176176.
Repartiția lognormală de probabilitate la valoarea 4, utilizând aceleași argumente. 0.0176176.
Added MOVETO scripting command that accepts the same arguments as COPYTO.
A fost adăugată comanda de scripting MOVETO care acceptă aceleași argumente ca și COPYTO.
In essence, the German Government puts forward the same arguments as Salzgitter.
Guvernul german susține, în esență, aceleași argumente ca și Salzgitter.
Results: 46, Time: 0.0411

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian