SAME BODY in Romanian translation

[seim 'bɒdi]
[seim 'bɒdi]
acelaşi trup
the same body
același organism
same body
the same organism
același corp
same body
acelasi corp
aceeași entitate
acelaşi cadavru

Examples of using Same body in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Both victims had contact with the same body of water?
Ambele victime au avut contact cu aceeasi intindere de apa?
This image actually is both of those gods sharing the same body.
Această imagine e sugestionată prin cei doi dumnezei împărtășind același trup.
Hopefully, these all belong to the same body.
Să sperăm că toate astea aparţin aceluiaşi trup.
These hands don't belong to the same body.
Mâinile astea nu aparţin aceluias corp.
the same mouth… The same body of that woman!
aceiaşi gură… acelaşi corp al acelei femei!
Ares has put the two of you in the same body.
Ares a pus voi doi în acelaşi organism.
Ares has merged us into the same body.
Ares ne-a unit în acelaşi organism.
What it must be like, I mean to be two people who occupy the same body, But who can never meet or communicate?
Cum este oare să ai doi oameni care ocupă acelaşi trup, dar care nu pot niciodată să se întâlnească ori să comunice?
The harlot who lived once, died now and in the same body, which was sanctified,
Curva de altă dată a murit şi în acelaşi trup, care a fost sfinţit,
Also the same body may in different ways respond to Phentermine in numerous time periods.
De asemenea, același organism ar putea în moduri diferite de a reacționa Phentermine în numeroase perioadă.
That in the beginning the same body is revived,
La început același corp este adus la viață,
Also the exact same body may differently respond to Phentermine in different time periods.
De asemenea, același organism ar putea în moduri diferite de a reacționa Phentermine în numeroase perioadă.
Is it the continued retention unchanged of the same identical portion of the common nature, the same body and soul?
Este aceasta reţinerea continuată neschimbată a aceleiaşi porţiuni identice a naturii comune, acelaşi trup şi suflet?
The same body, the soul the hands and the feet of our fathers fighting the wars of modern vice.
Acelasi corp, sufletul mainile si picioarele parintilor nostri luptand cu noile vicii.
Also the very same body may in a different way respond to Phentermine in various time periods.
Chiar foarte același corp fizic s-ar putea reacționa într-un mod diferit de a Phentermine în diverse perioade.
arose from the dead, 27 with the same body in which he suffered;
26 în a treia zi El a înviat din morţi, 27 cu acelaşi trup în care a suferit;
money market instruments issued by the same body.
instrumente ale pieței monetare emise de către aceeași entitate.
The wonderful nine months of pregnancy bring two hearts beating in the same body.
Cele nouă luni de sarcină sunt o taină și o minune în același timp, două inimi pulsând în același corp.
the bottom of a body doesn't mean it's all the same body.
una inferioară de cadavru nu înseamnă că este acelaşi trup.
A UCITS may not invest more than 20% of its assets in deposits made with the same body.
Un OPCVM nu poate investi mai mult de 20% din activele sale în depozite plasate pe lângă aceeași entitate.
Results: 76, Time: 0.0529

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian