SO SUBTLE in Romanian translation

[səʊ 'sʌtl]
[səʊ 'sʌtl]
atât de subtil
so subtle
so subtly
atât de subtilă
so subtle
atat de subtile
asa de subtile

Examples of using So subtle in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It will be so subtle… You won't even feel it… until there's no denying
Voi fi atât de subtilă, că nu vei simţi nimic, până când nu vei mai putea nega
Apart from that you get all the knowledge which is so subtle, which is real.
Dincolo de asta, primiți întreaga cunoaștere, care este atât de subtilă, care este reală.
while others are so subtle that we barely move.
in timp ce altele sunt atat de subtile incat abia ne miscam.
Some tip-offs aren't so subtle, like a detonator Sitting on enough chloride to incinerate a city block.
Alte revelatii nu sunt asa de subtile, ca un detonator stand pe destul clorid care sa incinereze o strada intreaga.
Even on a protistic level the normal cell-cell interactions are so subtle, they take your breath away.
Dar de ce? Chiar la nivel protistic, interactiunile celula-celula normale sunt asa de subtile, ca iti iau suflarea.
A sin so subtle in its corruption, yet so significant in our own moral decline.
Un păcat atât de subtil în felul său de a corupe, totuşi atât de semnificativ în propriul nostru declin moral.
dynamic shooter with a not so subtle name!
dinamic, cu un nume nu atât de subtil!
I will be so subtle, by the time I work my way around to asking for the file he will barely notice.
O sa fiu subtila, in timp ce lucrez la incercarea de a pune mina pe dosar el nici nu o sa isi dea seama.
Our lighting will be so subtle, the disputed area will be barely visible.
lumina va fi atât de discretă, încât zona cu pricina va fi aproape invizibiIă.
Selfie edits are so subtle no one will ever suspect you have used an app,
Editările Selfie sunt atât de subtile, nimeni nu va suspecta că ați folosit o aplicație,
found late because the symptoms are so subtle.
sunt descoperite târziu pentru că simptomele sunt aşa de subtile.
Uh… on the other hand, you're probably asking yourselves,"who designed these ap converters,"so subtle,?
Uh… pe de altă parte, vă întrebaţi, cine a proiectat aceste convertoare, atât de subtile, şi complexe în concepţie?
On the other hand, you're probably asking yourselves"who designed these a.p. Converters?"So subtle, yet so complex in their conceptualization.
Pe de altă parte, vă întrebaţi cine a proiectat convertoarele AP, atât de rafinate, dar şi complexe, în conceptul lor.
one drop beats are consistent throughout the album, as are the subtle nuances… and sometimes not so subtle nuances… of dub.
la fel ca si nuantele subtile… si nu uneori nuante atat de subtilede dub.
The dangerous part here is that some kind of digital marketing practices can be so subtle, that they can“escape” the authorities' attention and, moreover, can cause problems for players who can be relatively easily manipulated,
Partea periculoasă aici este că un anumit gen de practici de marketing digital pot fi atât de subtile, încât pot„scăpa” autorităților și, mai mult,
because you're being so subtle, but if you think a giant,
pentru că sunteți atât de subtile, Dar, dacă credeți că un câine gigant,
The fact is, the machines work so fast… they are so intricate… the mistakes they make are so subtle… that very often,
Dar maşinile sunt atât de rapide… şi atât de complexe, greşelile lor sunt atât de subtile, încât deseori un om nu poate şti…
mysteries so subtle and so profound that only the faith-grasp of the God-knowing mortal can achieve the philosophic miracle of the recognition of the Infinite by the finite,
Aceste mistere sunt atât de subtile şi de profunde, încât un muritor cunoscător de Dumnezeu poate reuşi miracolul filozofic al recunoaşterii Infinitului prin finit doar pricepându -le prin credinţă,
And not so subtle.
Şi nu chiar subtilă.
Tiff has always been so subtle.
Tiff a fost mereu subtilă.
Results: 223, Time: 0.0593

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian