SOMETHING PERSONAL in Romanian translation

['sʌmθiŋ 'p3ːsənl]
['sʌmθiŋ 'p3ːsənl]
ceva personal
something personal
something private
something personally

Examples of using Something personal in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You women. You always think it's something personal.
Voi femeile, credeti mereu că e vorba de ceva personal.
I was about to do something personal.
Eram pe cale… să fac o chestie personală.
it's not something personal.
Nu e nimic personal.
But its because of Niller its something personal.
Din cauza lui Niller.- E vorba de ceva persnoal.
Yeah, and some of those muffins and a note, something personal.
Da, şi câteva din brioşele alea şi un bilet, cu ceva personal.
Perhaps you should attach something personal of Georgina's.
Poate ar trebui să ataşezi un lucru personal al Georginei.
Don't take it like something personal.
Nu o lua ca pe ceva personal.
And there… one more reason something personal.
Şi mai e încă ceva, ceva de natură personală.
No, no, no, I need something personal.
Nu, nu, nu, am nevoie de ceva personal.
We're supposed to tell each other something personal.
Trebuie să ne spunem unul altuia un lucru personal.
try to find out something personal about me.
să încerce să afle ceva personale despre mine.
this one's for my erotic massager, and this one's for something personal.
acesta e pentru aparatul de masaj erotic şi acesta e pentru ceva personal.
Whenever you're upset about something personal, you go stare at yourself.
De câte ori te deranjează sau te supără ceva, de obicei ceva personal, cauţi o oglindă şi te priveşti fix.
I will raise you something personal.
plusez cu un lucru personal.
politics… or something personal.
intrigilor politice sau a ceva personal.
behavior are more likely to be a reflection of their own issues rather than something personal.
comportamentul lor, sunt mai degrabă o reflectare a problemelor proprii, decât a unor lucruri personale.
Something personal.
Ceva personal.
Something personal.
Ceva personal.- Ce?
Something personal.
Could suggest something personal.
Poate sugera ceva personal.
Results: 913, Time: 0.0426

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian