TARNISHED in Romanian translation

['tɑːniʃt]
['tɑːniʃt]
pătată
stain
tarnish
sully
defăimat
defame
vilify
afectată
affect
harm
damage
hurt
impair
impact
hit
interfere
undermine
disrupt
tern
dull
tarnished
distrus
destroy
ruin
kill
break
blast
wreck
wipe out
damage
crush
blow
patata
pătat
stain
tarnish
sully
defăimată
defame
vilify
întinat
stain

Examples of using Tarnished in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And his clothes were all tarnished with ashes and soot;
Şi hainele lui au fost toate pătată cu cenuşă şi funingine;
Note the tarnished metal.
Observaţi metalul pătat.
A legend that has never been tarnished.
O legendă care niciodată nu a fost pătată.
respect be tarnished in any way.'.
Respectul să fie pătat în vreun fel.".
Because of this pleasure is a little tarnished.
Din această plăcere este un pic pătată.
Whoever's fault it may be… both the families are going to have their names tarnished.
Vina oricui ar fi ambele familii vor avea nume pătat.
Greeks are eager to repair their tarnished reputation.
Grecii sunt dornici să îşi repare reputaţia pătată.
And it should not be tarnished.
Şi nu ar trebui să fie pătat.
It's old and tarnished.
Oglinda asta e veche şi pătată.
It will NOT be tarnished!
Nu va fi pătat!
And then again when you divorced Steven and tarnished the family name.
Și apoi, din nou, atunci când divorțat Steven și pătată numele de familie.
Removes particles that makes skin plain and also tarnished.
Elimină particule care face pielea neteda si, de asemenea, pătată.
The tarnished stars of Marshal Pétain.
Stelele terne, ale mareşalului Petain.
Our names cannot be tarnished.
Numele noastre nu pot fi defăimate.
Madhav, you're honour has been tarnished.
Madhav, onoare ta a fost patata.
Gosh… it's so tarnished, it almost looks black.
Dumnezeule… este atât de pătat, Arată aproape negru.
the King's reputation has been tarnished.
reputatia regelui a fost patata.
Its heaven was not tarnished by the approval of the old regime.
Paradisul sau nu era pervertit de girul vechii orânduiri.
Still tarnished.
Încă nu străluceste.
Still tarnished at the bottom.
Încă nu luceste în partea de jos.
Results: 132, Time: 0.0714

Top dictionary queries

English - Romanian