THE IMPLICATIONS in Romanian translation

[ðə ˌimpli'keiʃnz]
[ðə ˌimpli'keiʃnz]
implicațiile
implication
implicaţiile
implication
consecințele
consequence
result
therefore
consequently
accordingly
consecinţele
consequence
therefore
result
consequently
accordingly
aftermath
implicarea
involvement
engagement
commitment
implication
participation
dedication
involving
engaging
meddling
implicaţiilor
implication
implicațiilor
implication
implicaţii
implication

Examples of using The implications in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
assessing the implications of the Paris Agreement.
evaluarea implicațiilor Acordului de la Paris.
So, what are the implications of all of this?
Aşadar, care sunt implicaţiile tuturor acestor lucruri?
The implications are serious.
Implicațiile sunt grave.
The implications of what you saw, let us say.
Implicatiile a ceea ce ai văzut, ca să zic asa.
You're aware of the implications of this coming undone.
Esti constient de implicatii dacă iese prost.
I am fully aware of the implications if this goes public.
Sunt perfect conştient de implicaţii, dacă devine publică.
assessing the implications of the Paris Agreement.
evaluarea implicațiilor Acordului de la Paris.
What are the implications of the compromise offered by Zwingli?
Care sunt implicaţiile compromisului oferit de Zwingli?
What are the implications if the claim fails?
Care sunt implicațiile în cazul în care cererea nu reușește?
Please discuss the implications of your results or interpretations.
Vă rugăm să discutați implicatiile rezultatelor sau interpretărilor.
Think of the implications if we do stop something.
Gândeşte-te la implicaţii dacă reuşim să oprim ceva.
What does electronic issue of the motor liability policy mean and what are the implications?
Ce inseamna emitere electronica a politei RCA si ce implicatii exista?
The implications are that somebody was trying to kill you.
Implicaţiile sunt ca a fost cineva încearcă să te ucidă.
Determine the implications of importing a SQL standalone database.
Determinați implicațiile importării unei baze de date SQL independente.
He said I wasn't able to understand the implications.
A zis că eu nu sunt în stare să înteleg implicatiile.
Do you know, sir… what the implications of that are?
Ştiţi, domnule… ce implicaţii de care sunt?
The implications aren't exactly what they seem.
Implicaţiile nu sunt exact ceea ce par.
Understand the implications of Customs Duty on the goods received.
Înțelegeți implicațiile taxelor vamale asupra bunurilor primite.
Even if he went to the authorities, the implications are limited on a dead man.
Chiar dac-ar fi apelat la politie, implicatiile sunt limitate pentru un om decedat.
because we are frightened of the implications.
suntem speriaţi de implicaţii.
Results: 858, Time: 0.0582

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian