THE IMPLICATIONS in Turkish translation

[ðə ˌimpli'keiʃnz]
[ðə ˌimpli'keiʃnz]
etkileri
effect
impact
influence
affect
the impression
act
potency
to make
sonuçları
result
outcome
conclusion
consequence
effect
end
eventually
score
ultimately
anlamı
sense
meaningful
the meaning
meaning
point
meaningless
make
significance
ima
mean
hint
innuendo
implication
suggesting
implying
insinuating
allusions
alluding
implicate
çıkarımlarını
deduction
get
will go out
inference
take
takeaways
will leave
will come out
interest
am leaving
etkilerini
effect
impact
influence
affect
the impression
act
potency
to make
sonuçlarını
result
outcome
conclusion
consequence
effect
end
eventually
score
ultimately

Examples of using The implications in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Think of the implications of what you're saying.
Söylediğiniz önerileri bir düşünün.
Do you understand the implications of that for you and your family?
Bu uygulamanın sen ve ailen için ne anlama geldiğini anlıyor musun?
The rumors are flying, the implications extraordinary. Everybody.
Söylentiler dolaşıyor, İzlenimler olağanüstü. Herkesi.
The rumors are flying, the implications extraordinary. Everybody.
İzlenimler olağanüstü. Söylentiler dolaşıyor, Herkesi.
Think about the implications.
Sonuçlar hakkında düşünün.
I don't have to list the implications for you.
Sana olası sonuçları sıralamama gerek yok.
And I'm beginning to consider the implications.
Ve buna bulaşmayı göz önünde tutmayı.
Remember, the implications here are very grave.
Unutmayın, buradaki suçlamalar çok ciddi.
I have carefully considered the implications of having a Borg on this ship.
Bu gemide bir Borg bulundurmanın doğuracağı sonuçları düşündüm.
The rumors are flying, the implications extraordinary. Everybody.
Herkesi. Söylentiler dolaşıyor, İzlenimler olağanüstü.
As my second officer. I wish I could be as dispassionate about the implications.
Keşke ben de olan bitenler hakkında ikinci süvarim kadar… tarafsız olabilseydim.
The implications in this case are huge.
Bu olaydaki suçlamalar muazzam.
Cal, do you realize the implications of your actions right now?
Cal, şu anda davranışlarının olası sonuçlarının farkında mısın?
For our competitiveness as a nation, The implications of that for our country, for our economy, are massive.
Ekonomimiz için etkileri çok büyük. Bunun ülkemiz, ulus olarak rekabet edebilirlik.
The implications of this incident, in terms of collateral damage, led to criticism of how we could drop a bomb on a home in the middle of Gaza.
Bu olayın sonuçları, yan hasar anlamında düşünülünce… Gazzenin ortasında bir eve nasıl olurda bir bomba atarız tartışmasına yol açtı.
The implications are very important, they suggest that the reintroduction of tortoises to islands where their numbers have been seriously reduced could restore the richness of the whole environment.
Etkileri çok önemlidir- Kaplumbağaların sayılarında ciddi azalmaların olduğu yerde kaplumbağaların sayılarının yeniden arttırılmasıyla tüm doğal yaşama zenginliği geri verilebilir.
And the implications of this-- there are many,
Bunun sonuçları ise-- ki birden fazlalar,
If the answer is"yes," the implications are both profound and potentially disturbing.
Eğer bunun cevabı'' evet'' ise, anlamı hem çok derin hem de oldukça rahatsız edici.
If Samantha had never been abducted, we would have never found Aisha, and then the implications of that are so distressing.
Eğer, Samantha hiç kaçırılmamış olsaydı Aishayı asla bulamayacaktık. Sonra da bunun üzücü etkileri olacaktı.
This bulletin's aim was to spell out the implications of the atomic bomb, as well as to provide rational courses of action in response to the implications..
Bulletinin hedefi atom bombası çıkarımlarını yaymak ve çıkarımlara cevap olarak harekete rasyonel kaynaklar sağlamaktı.
Results: 72, Time: 0.0666

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish