WHOSE CHILD in Romanian translation

[huːz tʃaild]
[huːz tʃaild]
al cărui copil
al cărei copil

Examples of using Whose child in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Aeryn… whose child is inside you?
Aeryn… al cui copil il porti?
I understand the anguish of a mother whose child is snatched from her".
Înţeleg durerea unei mame al cărui copil este smuls de la ea".
Do I need to remind you whose child you are?
E necesar să-ţi reamintesc al cui copil eşti?
Whose child is allergic?
Care copil e alergic?
Whose child?
Al carui copil?
I wonder whose child it is.
Ma întreb al carui copil este.
As the other mother whose child was involved in the switch.
Ca cealalta mama, al carui copil a fost implicat în schimbare.
Just as any parent would be whose child was homeless and hungry.
Exact cum ar fi orice parinte ai carui copii ar fi fara adapost si infometati.
Maybe you should try coaching someone whose child you haven't molested.
Poate că ar trebui să instruieşti pe cineva al cărui copil nu l-ai molestat.
No one can really tell whose child is whose..
Dar nimeni nu ştie cu adevărat care al cui copil este.
If you had whose child?
Daca ai avea copilul cui?
If Nagi's not Akane's, whose child is she?
Dacă Nagi nu-i a lui Akane, copilul cui este?
This is still a father whose child is missing,
E totuşi un tată al cărui copil a dispărut,
In whose DNA mutagen is inserted from war gas, and whose child will be born crippled.
În al cărui mutagen ADN-ul este introdus din gazul de război și al cărui copil se va naște rănit.
(2) The person or family whose child benefits of special protection measures
(2) Persoana ori familia al cărei copil beneficiază de o măsură de protecţie specială
there must be no talk from anyone about whose child this is.
nu trebuie să existe nici o discuție de la nimeni despre al cărui copil este.
Until a particular mother, whose child had just turned two, died of this disease.
Până când o anume mamă, al cărei copil care tocmai împlinise 2 ani a murit de această boală.
Nobody taught me how to listen to the harrowing, shattering scream of a parent whose child has just died.
Nimeni nu ma învățat cum pentru a asculta urletul înfricoșător al unui părinte al cărui copil tocmai a murit.
Until a particular mother, whose child had just turned two, died of this disease.
Până când o anume mamă, al cărei copil care tocmai împlinise 2 ani a murit de această boală.
She wanted for me to try to help her find the girl whose child she was gonna adopt.
Ea a vrut pentru mine pentru a încerca să o ajute să găsească fata al cărui copil a fost să adopte.
Results: 67, Time: 0.0471

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian