CANNOT YET in Russian translation

['kænət jet]
['kænət jet]
пока не может
cannot yet
is not yet able
still cannot
is still unable
at the moment he cannot
еще не может
cannot yet
still can not
is not yet able
пока еще нельзя
cannot yet
still not
пока еще невозможно
was not yet possible
cannot yet
it is still not possible
пока не поддаются
пока не могут
cannot yet
are not yet able
still cannot
пока не можем
cannot yet
still can't
are not yet able
еще не могут
cannot yet
are not yet able
still can not
were still unable
еще не можете
cannot yet
still cannot
не можем пока
cannot yet

Examples of using Cannot yet in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The extent of the destruction of Jewish businesses and dwellings cannot yet be expressed in figures.
Масштабы разрушения еврейских торговых предприятий и жилых домов пока еще нельзя выразить в цифрах.
But there are still a few countries which cannot yet support the Presidential draft decision
Но ведь есть еще несколько стран, которые пока не могут присоединиться к председательскому проекту решения
the private sector(individuals and households), cannot yet be included due to insufficient data.
домашние хозяйства), пока не может быть включен за недостаточностью данных.
However, despite of the extensive testing, we cannot yet fully insure invested funds
Однако, несмотря на тщательное тестирование, мы пока не можем полностью застраховать инвестированные средства,
Cannot yet be considered BAT, because data on emission reduction of NH3 are not available.
Пока не могут быть отнесены к НИМ ввиду отсутствия данных по сокращению выбросов NH3.
Ceramic implants cannot yet compete with modern titanium implants in terms of the safety
Керамические имплантаты все еще не могут конкурировать с титановыми в вопросах безопасности и скорости заживления,
We cannot yet announce the end of the war
Мы пока не можем сказать, что война окончена
So, they cannot yet quite clearly identify the religion's place in the modern world,
Значит, они пока не могут достаточно четко обозначить место религии в современном мире,
Unfortunately, we cannot yet pride ourselves on having achieved notable progress in that sphere.
К сожалению, мы пока не можем похвастаться тем, что достигли существенного прогресса в этой области.
The Constitution stipulates in article 56 that"The living conditions of citizens who cannot yet work, can no longer work or will never be able to work are guaranteed.
Согласно статье 56 Конституции," условия жизни граждан, которые еще не могут, более не могут или никогда более не смогут трудиться, гарантированы.
You cannot yet imagine what that means, but perhaps we could call you superhuman.
Вы еще не можете себе представить, что это означает, но возможно мы бы назвали вас сверхчеловеком.
We cannot yet say that there are areas on which decisions can be made,
Мы не можем пока сказать, что есть области, по которым могут приниматься решения,
Furthermore, we cannot yet give our economy the necessary impetus to enable us quickly to solve these
Вместе с тем мы пока не можем дать нашей экономике необходимый импульс такой силы, который позволил бы
And such means do exist only you cannot yet master them since your methods of energy control are very crude and primitive.
И такие средства действительно существуют, только вы еще не можете их освоить, ибо ваши методы управления энергией по сути очень грубы и примитивны.
We cannot yet reveal the real data provided by the witness- his relatives are still in Ukraine
Реальные данные свидетеля мы пока не можем раскрыть- у нашего собеседника на Украине остались родственники
We cannot yet identify mental
Мы не можем пока определить умственную
as other speakers, that you cannot yet report consensus.
очень сожалеем, что вы еще не можете доложить о консенсусе.
We cannot yet reliably measure trends in maternal mortality in developing countries over the last 15 years.
Мы пока не можем получить достоверную оценку динамики материнской смертности в развивающихся странах за последние 15 лет.
powerful Beings, even if you cannot yet grasp these facts for yourselves.
могущественные Существа, даже если вы все еще не можете сами ухватиться за эти факты.
Due to scarce financial resources the State Department of Statistics of Georgia cannot yet fully capture the statistical data from gender perspective.
Ввиду нехватки финансовых ресурсов Государственное статистическое управление не может пока в полной мере представить статистические данные с разбивкой по гендерному признаку.
Results: 143, Time: 0.074

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian