CANNOT YET IN SPANISH TRANSLATION

['kænət jet]

Examples of using Cannot yet in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The impact on women specifically cannot yet be gauged.
Todavía no se han podido determinar los efectos producidos en la población femenina.
The same cannot yet be said about the trade in psychotropic substances.
Todavía no cabe decir lo mismo del comercio de sustancias psicotrópicas.
Degradation, on the other hand, cannot yet be measured with any precision.
Por otra parte, todavía no se puede medir con precisión la degradación.
whose conditions cannot yet be foreseen.
cuyas condiciones aún no se pueden prever.
Pseudomallei, the CFT remains the best test and cannot yet be replaced.
Pseudomallei, la técnica CFT sigue siendo la mejor y todavía no se puede remplazar.
A date for the beginning of operational discussions cannot yet be fixed.
Una fecha para el comienzo de las discusiones operacionales aún no se pueden fijar.
The Commission cannot yet be certain that it has accounted fully for all the precursors
La Comisión aún no puede tener la certeza de que posea toda la información relativa a los componentes
The achievements in this regard cannot yet be measured adequately since a full-fledged development impact monitoring system is lacking.
Los progresos a este respecto todavía no pueden evaluarse adecuadamente porque se carece de un sistema completo de supervisión de los efectos sobre el desarrollo.
However, he is not invincible and cannot yet come close to the level of"The Goddesses" in power.
Sin embargo, no es invencible y aún no puede acercarse al nivel de"The Goddess" en poder..
The steady weakening of representative institutions has created a void, which the incipient steps towards decentralization cannot yet fill.
El constante debilitamiento de las instituciones representativas ha creado un vacío que todavía no pueden llenar las incipientes medidas de descentralización.
military forces will require the payment of benefits that the Government cannot yet afford.
militares profesionales y fiables exigirá el pago de prestaciones que el Gobierno aún no puede afrontar.
including persons who cannot yet be assigned to one of the States deriving from the former Serbia and Montenegro.
comprendidas las personas que aún no pueden ser atribuidas a uno u otro de los Estados resultantes de la antigua Serbia y Montenegro.
at a pace and scope that cannot yet be defined.
a un ritmo y con un alcance que todavía no pueden determinarse.
the international community cannot yet be entirely satisfied with the progress achieved.
la comunidad internacional aún no puede mostrarse enteramente satisfecha de los avances conseguidos.
Many national information systems cannot yet support the reporting requirements of global goals
Muchos sistemas nacionales de información aún no pueden cumplir los requisitos de presentación de informes sobre las metas mundiales
A single, unified global drug economy cannot yet be said to exist.
Todavía no puede decirse que exista una economía mundial de la droga única y unificada.
the structures of State power in local administration cannot yet be considered to be completed.
la reforma de la estructura estatal de Ucrania y de las administraciones locales aún no puede considerarse terminada.
Implementation capacity within the Government and its ministries is very limited and cannot yet meet cope withthe optimum national execution requirement.
El Gobierno y sus ministerios tienen una capacidad de ejecución muy limitada, y todavía no pueden alcanzar los niveles óptimos de ejecución nacional.
Brazil cannot yet ensure this standard, because legal and technical difficulties do not allow for background checks on individuals.
El Brasil no puede todavía dar pleno efecto a esta norma porque las dificultades jurídicas y técnicas impiden efectuar averiguaciones de antecedentes de particulares.
It will be shaped by developments that cannot yet be predicted, developments which will probably surprise even those countries whose policies precipitated them.
Se forjará mediante acontecimientos que aún no pueden predecirse, los que probablemente sorprenderán incluso a aquellos países cuyas políticas los precipitaron.
Results: 128, Time: 0.062

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish