DOUBLE SHIFT in Russian translation

['dʌbl ʃift]
['dʌbl ʃift]
двойная смена
double shift
две смены
two shifts
double shift
two changes
двойную смену
double shift
двойной смены
double shift

Examples of using Double shift in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We're gonna need to work a double shift.
Нам нужно поработать над двойной сменой.
Double shift for me.
И у меня двойная смена.
Hatcher's got you working a double shift?
Хэтчер, ты работаешь в две смены?
Looks like they have pulled a double shift for this evening.
Похоже, что у вас сегодня двойное дежурство.
you're working a double shift tomorrow.
завтра ты работаешь в две смены.
I already work a double shift now!
так уже работаю в две смены.
Why do you have to work the double shift?
Почему вы должны работать в две смены?
He had to do a double shift.
Ему пришлось остаться на двойную вахту.
Let's talk about you workin' a double shift at the garage.
Давай поговорим о твоей работе в две смены в гараже.
Double shift, plus the Flex Squad,
Двойная смена, плюс группа немедленного реагирования,
In Gaza, 89 per cent of the Agency's 245 schools operate on a double shift basis, resulting in shorter academic hours
В Газе 89 процентов из 245 школ Агентства ведут обучение в две смены, что приводит к сокращению учебных часов
Double shift work is expected to commence shortly in several mechanical and finishing trades.
Ожидается, что в скором времени на ряде участков в две смены будут вестись работы по монтажу механических систем и отделке.
I can do a double shift at the weekend to make up, but I just can't do today.
Я отработаю двойную смену в выходные, но сегодня я не могу.
with 93 per cent of schools operating on double shift.
93 процента школ работали в две смены.
We can move it to… some night when Lanie's not coming off a double shift.
Мы можем перенести его… на ночь, когда у Лэни не будет двойной смены.
Some 94 per cent of schools were working on a double shift basis, and 8.2 per cent were housed in unsatisfactory rented school buildings.
Примерно 94 процента школ работали в две смены, причем 8, 2 процента располагались в не удовлетворяющих стандартам арендованных школьных зданиях.
Oh And my mom's working a double shift, so she won't be home until way, way late.
И моя мама работает в две смены, поэтому ее не будет дома очень и очень долго.
Look, lady, I'm on my second double shift this week, and I can't go home until I deliver three loads.
Послушайте, леди. Это моя вторая удвоенная смена на неделе, и я не могу просто пойти домой, не закончив погрузку.
This concern is especially relevant given that so many schools are operating on a double shift basis and therefore classes take place during a wider range of hours.
Эта обеспокоенность становится особенно актуальной ввиду того, что многие школы работают в две смены и, соответственно, учебные занятия проводятся в пределах более широкого диапазона часов.
Double shift work has been attempted sporadically but thus far has had little effect on production levels.
Время от времени предпринимаются попытки организации работы в две смены, однако до настоящего момента это практически не повлияло на объем выполняемых работ.
Results: 56, Time: 0.0424

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian