ERODES in Russian translation

[i'rəʊdz]
[i'rəʊdz]
подрывает
undermines
erodes
compromises
jeopardizes
hampers
disrupts
undercuts
affects
hinders
impairs
размывает
blurs
erodes
dilutes
разрушает
destroys
breaks
ruins
disrupts
damages
erodes
shatters
demolishes
ravages
is devastating
разъедает
corrodes
eats away
attacks
erodes
is corrosive
ослабляет
weakens
reduces
undermines
diminishes
relaxes
dilutes
attenuates
impairs
erodes
dampens
подтачивает
undermines
erodes
подрывают
undermine
erode
compromise
jeopardize
disrupt
hamper
impair
affect
undercut
hinder
разрушают
destroy
ruin
disrupt
demolishing
break down
erode
damage
shatter
wreck
have ravaged

Examples of using Erodes in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Rate capping should be discouraged as it erodes the link between revenue
Следует отказаться от установления предельных значений тарифов, поскольку это размывает связь между доходами
As conflict erodes protection systems,
Как конфликт подрывает системы защиты,
Finally, we observe a trend of rising authoritarianism in some participating States which erodes the rule of law
Наконец, в некоторых государствах- участниках мы наблюдаем тенденцию роста авторитаризма, который разрушает верховенство закона
This erodes the ability of the least developed countries to use their comparative advantages in international trade as a growth generator.
Это ослабляет способность наименее развитых стран использовать свои относительные преимущества в области международной торговли для ускорения своего роста.
The inability of the judicial system to bring guilty individuals to account entrenches impunity, erodes the very essence of the State
Неспособность судебной системы привлекать виновных к ответственности содействует безнаказанности, разъедает саму основу государства
Corruption, a phenomenon that grows and erodes public administration,
Коррупция как явление, которое растет и размывает государственное управление,
such dual procedure erodes the multilateral system of the Convention.
такая двойственная процедура подрывает многостороннюю систему Конвенции.
This phenomenon progressively erodes credibility and public trust in institutions
Это явление постепенно разъедает авторитет учреждений и доверие к ним
This, to a certain extent, erodes the guarantee institution's capability to further increase its capitalization
Последнее обстоятельство в известной степени размывает потенциал гарантийной организации по ее дальнейшей докапитализации,
the repeated effect of many events over time erodes development.
неоднократное воздействие многих бедствий со временем ослабляет процесс развития.
The informal economy also has critical implication for the state finances as the informal economy erodes the tax base.
Теневая экономика также имеет критические последствия для системы государственных финансов, поскольку теневая экономика подрывает налоговую базу.
This article illuminates the ways in which the current re-framing erodes the fundamental basis for free speech,
Статья иллюстрирует, как происходящие изменения подрывают фундаментальную основу, на которой базируется свобода слова,
It is indispensable to limit the undemocratic instrument of the veto, which erodes the legitimacy and effectiveness of the Council.
Необходимо ограничить недемократический инструмент вето, который подрывает легитимность и эффективность Совета.
adopts a discriminatory approach that erodes this consensus.
приводит к дискриминационному подходу, который размывает такой консенсус.
So before making any reform that erodes your revaluation project,
Поэтому, прежде чем делать какие-либо реформы, которые разрушают ваш проект переоценки,
who staged this meeting, erodes legal as well as all moral principles upon which the United Nations is based.
инициировавших эту встречу, подрывают как правовые, так и все моральные принципы, лежащие в основе деятельности этой организации.
Corruption threatens both democracy and development because it erodes the capacity of States to ensure sustainable livelihood for their citizens.
Коррупция ставит под угрозу как демократию, так и развитие, поскольку она подрывает возможности государств для обеспечения стабильного уровня жизни своих граждан.
she says, globalization erodes national identities
так как глобализация размывает национальную идентичность
Excessive spending on social welfare erodes the work ethic,
Чрезмерные расходы на социальное обеспечение разрушают рабочую этику,
In addition to the personal pain, racist crime also erodes the standards of decency of the wider community.
Помимо причинения личных страданий, преступления, совершаемые из расистских побуждений, также подрывают нормы благопристойного поведения в более широком плане.
Results: 142, Time: 0.0938

Top dictionary queries

English - Russian