HELP TO AVOID in Russian translation

[help tə ə'void]
[help tə ə'void]
помочь избежать
help to avoid
help prevent
help to avert
assist in avoiding
help obviate
позволит избежать
would avoid
avoid
will avoid
would prevent
will prevent
would avert
would obviate
can prevent
can help avoid
способствовать избежанию
help to avoid
способствовать недопущению
help to prevent
help avoid
contribute to preventing
способствовать предотвращению
help to prevent
contribute to the prevention
contribute to preventing
serve to prevent
help to avoid
help to avert
to facilitate the prevention
содействовать избежанию
help to avoid
помогают избежать
help to avoid
help to prevent
поможет избежать
will help to avoid
would help to avoid
will help to prevent
will avoid
will prevent
can help avoid
could help to prevent
would help prevent
помогает избежать
helps to avoid
helps prevent

Examples of using Help to avoid in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Thus, an early assessment of licences needed for a particular project may help to avoid delay in the implementation phase.
Таким образом, заблаговременная оценка потребностей в лицензиях для цели конкретного проекта может способствовать избежанию задержек на этапе реализации.
Such an approach could help to avoid a situation where some Parties ratify some but not all of the amendments.
Такой подход мог бы содействовать избежанию ситуации, при которой некоторые Стороны ратифицируют лишь часть поправок.
water-management policies can help to avoid the adverse impacts of desertification.
водными ресурсами могут способствовать предотвращению негативных последствий процесса опустынивания.
could help to avoid catch overruns.
может помочь избежать превышений.
may help to avoid unnecessary delay in the implementation of the project.
могут способствовать избежанию необоснованных задержек в осуществлении проекта.
how to pronounce the names of basic food items are all extremely useful and can help to avoid undue frustration.
правильно произносить адреса и названия основных продуктов питания- все это чрезвычайно полезно и может помочь избежать ненужного раздражения.
may help to avoid unnecessary delay in the implementation of the project.
может способствовать избежанию необоснованных задержек в процессе осуществления проекта.
Believes that the capacity for partnership could help to avoid duplication or competition of efforts among multilateral institutions.
Считает, что подразделение по связи с партнерами могло бы содействовать избежанию дублирования усилий многосторонних учреждений или конкуренции между ними.
Such precautions help to avoid trouble on the road,
Такие меры предосторожности помогают избежать неприятностей на дороге,
French or German, should facilitate inspections and help to avoid unnecessary delays
французского языка должно облегчить проведение проверок и помочь избежать ненужных задержек
Underlining that the full deployment of the Mission will help to avoid a security vacuum and help to create
Подчеркивая также, что полное развертывание Миссии поможет избежать возникновения вакуума в плане безопасности
The most simple security measures in most cases help to avoid trouble and keep your finances.
Самые простые меры безопасности в большинстве случаев помогают избежать неприятностей и сохранить ваши финансы.
solving the existing problems, but also help to avoid possible risks in the future.
потому можем не только решить имеющиеся проблемы, но и помочь избежать возможных рисков в будущем.
National networks of grain warehouses help to avoid postharvest losses,
Создание национальных сетей зернохранилищ помогает избежать послеуборочных потерь,
Levelling the machine correctly will provide it with stability, help to avoid vibrations and excessive noise and prevent it from shifting while it is operating.
Правильное выравнивание оборудования поможет избежать шума, вибраций и смещений во время работы машины.
Sacks with salt not only help to avoid scoliosis and develop coordination, but also to withstand the distance from the eye to the notebook.
Мешочки с солью не только помогают избежать сколиоза и развить координацию, но и выдержать дистанцию от глаз до тетради.
may help to avoid or ameliorate depression
могут помочь избежать или смягчить депрессию
It should in particular help to avoid the mushrooming of similar facilities located close to each other on the Ukrainian shores,
В частности, это поможет избежать хаотичного размножения сходных объектов, расположенных на украинском побережье близко друг к другу
other public transport infrastructure investments help to avoid significant amounts of greenhouse gas emissions.
другие объекты инфраструктуры городского общественного транспорта позволяют избежать существенного объема выбросов парниковых газов.
Well-defined performance indicators facilitate monitoring of vendor performance and help to avoid confusion and debate over contractual deliverables.
Четко определенные показатели деятельности способствуют наблюдению за деятельностью поставщиков и помогают избежать путаницы и споров относительно ожидаемых результатов осуществления контрактов.
Results: 109, Time: 0.0774

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian