IMPEACHMENT in Russian translation

[im'piːtʃmənt]
[im'piːtʃmənt]
импичмент
impeachment
impeached
импичмента
impeachment
impeached
отрешении
impeachment
dismissal
removal
импичменте
impeachment
impeached
импичменту
impeachment
impeached

Examples of using Impeachment in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Impeachment hearings.
Объявить мне импичмент.
For impeachment.
За импичмент.
On 4 September, the High Constitutional Court upheld the impeachment.
Сентября Верховный Конституционный суд признал импичмент.
The Lewinsky scandal and subsequent Impeachment of Bill Clinton.
Мать была вовлечена в скандал с Моникой Левински и последующий импичмент Билла Клинтона.
Impeachment of the President of the Russian Federation;
Отрешение Президента Российской Федерации от должности;
Our founding fathers called it impeachment.
Наши отцы- основатели назвали это импичментом.
The impeachment vote will commence in 60 seconds.
Голосование об импичменте начнется через минуту.
These impeachment hearings are the result of political maneuvering, not.
Эти слушания по импичменту- результат политического маневра, не.
I won't survive impeachment because I got along with my Vice President.
Я не выберусь из импичмента только из-за хороших отношений со своим вице-президентом.
The impeachment failed.
Обвинение провалилось.
Will you represent me at the impeachment hearing?
Ты будешь представлять меня на слушании по импичменту?
then go for impeachment.
затем дави на недоверие.
I'm about to call her as an impeachment witness, sir.
Я собираюсь вызвать ее как свидетеля обвинения, сэр.
House Judiciary Committee is discussing an impeachment vote.
Юридический комитет Сената обсуждает голосование по импичменту.
The Judiciary Committee is talking impeachment vote.
Юридический комитет обсуждает голосование по импичменту.
Any comment on the impeachment rumors?
Вы прокомментируете слухи об импичменте?
GNCC Chairman plans to appeal against the issue of his impeachment by Parliament.
Председатель GNCC намерен опротестовать решение парламента о его отставке.
GNCC Chairman plans to appeal against the issue of his impeachment by Parliament| Media. ge.
Председатель GNCC намерен опротестовать решение парламента о его отставке| Media. ge.
If you have any hope of avoiding impeachment, I'm sorry, but you have to
Если есть надежда избежать импичмента, простите, но вы должны дать Гибсону,
The impeachment procedure may be instituted by a two-thirds majority of all members of the House of Representatives.
Процедура импичмента может быть возбуждена двумя третями голосов всех членов палаты представителей.
Results: 256, Time: 0.0574

Top dictionary queries

English - Russian