INHERITANCE in Russian translation

[in'heritəns]
[in'heritəns]
наследство
inheritance
legacy
heritage
succession
estate
inherited
bequest
patrimony
heirloom
bequeath
наследование
inheritance
succession
inherit
devolution
наследие
heritage
legacy
inheritance
patrimony
удел
inheritance
destiny
portion
lot
shire
fate
appanage
наследственность
heredity
inheritance
genetics
heritage
hereditary
наследования
inheritance
succession
inherit
devolution
наследственных
hereditary
inheritance
inherited
genetic
ancestral
heritable
of succession
heredity
наследственности
heredity
inheritance
genetics
heritage
hereditary
наследства
inheritance
legacy
heritage
succession
estate
inherited
bequest
patrimony
heirloom
bequeath
наследовании
inheritance
succession
inherit
devolution
наследству
inheritance
legacy
heritage
succession
estate
inherited
bequest
patrimony
heirloom
bequeath
наследстве
inheritance
legacy
heritage
succession
estate
inherited
bequest
patrimony
heirloom
bequeath
наследованием
inheritance
succession
inherit
devolution
наследия
heritage
legacy
inheritance
patrimony
удела
inheritance
destiny
portion
lot
shire
fate
appanage
наследием
heritage
legacy
inheritance
patrimony
удѣлъ
inheritance
destiny
portion
lot
shire
fate
appanage
наследии
heritage
legacy
inheritance
patrimony
удѣла
inheritance
destiny
portion
lot
shire
fate
appanage

Examples of using Inheritance in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This is the inheritance of the tribe of the children of Ephraim by their families.
Вот удел колена сынов Ефремовых, по племенам их.
The growth rate depends on genetic inheritance.
Скорость роста зависит от генетической наследственности.
Concerning inheritance, traditionally women have no right to inheritance..
Что касается наследства, то по традиции женщины не имеют прав наследования.
Consider an example of the inheritance of geometric shapes.
Рассмотрим наследование на примере геометрических фигур.
Interpretation of local culture, Inheritance of regional civilization:
Понимание местной культуры, наследие региональной цивилизации:
Turner syndrome inheritance, definition, symptoms,
Синдром Тернера наследования, определение, симптомы,
This is the inheritance of the tribe of the children of Simeon according to their families.
Вот удел колена сынов Симеоновых, по племенам их.
Emma has got inheritance from a distant relative.
Эмма получила наследство от дальнего родственника.
their role in biological inheritance.
их роль в биологической наследственности.
Law on inheritance and on maintenance.
Закон о наследовании и алиментах.
Inheritance of the securities, issuance of depository receipt duplicate.
Наследование ценных бумаг, выдача дубликата депозитарной расписки.
For obtaining inheritance without paying any tax.
Для получения наследства без выплаты налога.
And what inheritance of the Almighty from on high?
И какое наследие от Вседержителя с небес?
From single lot until entire inheritance.
От одного лота до все наследство.
women equal rights of inheritance Norway.
женщинам равные права наследования Норвегия.
Gregor Mendel publishes his laws of inheritance.
Грегор Мендель опубликовал статью о законах наследственности.
And they go out thence each to his inheritance.
И пошли оттуда каждый в удел свой.
Registration of testamentary bequests and inheritance.
Свидетельства о наследовании и завещания;
For example, inheritance and static variables.
Например, наследование и статические переменные.
I am an IDP by inheritance," notes Chakvetadze.
Я- вынужденный ПЕРЕСЕЛЕНЕЦ по наследству",- отмечает Чакветадзе.
Results: 4257, Time: 0.0915

Top dictionary queries

English - Russian