IS REGARDED in Russian translation

[iz ri'gɑːdid]
[iz ri'gɑːdid]
рассматривается
is considered
is seen
addresses
is regarded
deals
discusses
examines
is viewed
reviews
is treated
считается
is considered
is
shall be deemed
is deemed to be
deemed
counts
is thought to be
is believed to be
believed
shall be considered to be
расценивается
is regarded
is seen
is considered
is perceived
is assessed
is viewed
is treated
has been
is qualified
воспринимается
is perceived
is seen
is viewed
is taken
is accepted
is conceived
has been
is treated
is embraced
understood
сосчитана
отношении
respect
regard
against
relation to
concerning
attitude
relating
connection with
vis-à-vis
рассматриваются
addresses
are considered
deals
discusses
examines
reviews
are treated
are seen
are regarded
covers
считаются
are considered
are
are considered to be
shall be deemed
deemed
are deemed to be
regarded as
are believed to be
are thought to be
count
воспринимаются
are perceived
are seen
are taken
are viewed
are treated
are regarded
are accepted
understood
are considered
почитается
is revered
is venerated
revered
is worshiped
is honored
is honoured
is considered
is regarded
is commemorated

Examples of using Is regarded in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Offshore jurisdiction is regarded as a foreign power with certain advantages.
Оффшорная юрисдикция рассматривается как иностранная держава с определенными преимуществами.
The 1960s is regarded by many fans as the golden era of Everton Football Club.
Е годы рассматриваются многими болельщиками как золотая эра футбольного клуба.
Participation in self-help groups is regarded as volunteer work.
Участие в группах самопомощи рассматривается в качестве добровольческой( волонтерской) работы.
The United States is regarded in all of these worlds as the only potential"international regulator".
Соединенные Штаты рассматриваются во всех трех« мирах» как единственная потенциальная« регулирующая сила».
Soft power" is regarded as particularly useful.
Мягкая сила» рассматривается как особенно полезный инструмент для ее проведения.
Urban land occupied by foreign embassies and missions is regarded as private land.
Городские земли, на которых находятся зарубежные посольства и представительства, рассматриваются в качестве частных.
Nordland is regarded as part of Sápmi.
Нурланн рассматривается как часть Лапландии.
topical Arctic research questions is regarded as an advantage.
актуальных исследовательских вопросах рассматриваются как преимущество.
Heart disease is regarded as number one complication of obesity.
Болезнь сердца рассматривается как номер один осложнения ожирения.
In tertiary institutions knowledge is regarded as a product.
В обслуживающем секторе знания рассматриваются в качестве продукта.
Terrorism is regarded as a serious threat by one State.
Одним государством терроризм рассматривается как серьезная угроза.
In Option 2 the preparation of the Concept is regarded as imitation of reforms.
В Варианте 2 подготовка« Концепции» рассматривается как имитации реформ.
The owner's philosophy of familiarity and intimacy is regarded with purity and unpretentious feeling.
Философия знакомства с владельцем и близость рассматривается с чистотой и непритязательным чувством.
That date is regarded and celebrated as the date of the Marine Corps' birthday.
Эта дата долгое время считалась и отмечалась как день рождения вооруженных сил Ирана.
With respect to potency, it is regarded as a Class I steroid(of classes I-IV).
По отношению к мощи, оно сосчитан как стероид класса и( классов И- ИВ).
Indeed, income is regarded by many observers only as an instrumental variable.
Разумеется, многие наблюдатели рассматривают доход только в качестве одной из инструментальных переменных величин.
It is regarded by many as the cathedral of Flamenco art in Spain.
Многие считают это место главным храмом искусства фламенко в Испании.
He is regarded as the father of scientific grammar of Hebrew language.
В этой связи его можно считать отцом грамматики персидского языка.
He is regarded as one of Limerick's greatest-ever players.
Кроме того, он зарекомендовал себя как один из лучших игроков« Ливерпуля».
Normal Skin Type is regarded as standard kind of skin.
Нормальный тип кожи рассматривать как стандартный вид кожи.
Results: 761, Time: 0.0786

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian