KEY ISSUES in Russian translation

[kiː 'iʃuːz]
[kiː 'iʃuːz]
ключевым вопросам
key issues
core issues
key questions
key matters
crucial issues
critical issues
key topics
key points
key areas
salient issues
ключевые проблемы
key issues
key challenges
key problems
core issues
core problems
key concerns
main problems
critical issues
crucial problems
основные вопросы
main issues
key issues
major issues
core issues
substantive issues
main questions
basic issues
basic questions
principal subjects
key questions
основные проблемы
main problems
main challenges
major challenges
main issues
major problems
key challenges
basic problems
major issues
key issues
main concerns
важнейшим вопросам
critical issues
crucial issues
major issues
key issues
important issues
vital issues
critical subjects
critical matters
essential issues
priority issues
главные вопросы
main issues
key issues
main questions
major issues
primary issues
principal issues
general questions
fundamental questions
ключевым аспектам
key aspects
key issues
key elements
key dimensions
crucial aspects
ключевые темы
key topics
key themes
key issues
core themes
key subjects
central themes
core topics
ключевые вопросы
key issues
key questions
core issues
critical issues
core questions
salient issues
key points
key topics
central questions
central issues
ключевых вопросов
key issues
key questions
core issues
critical issues
key matters
crucial issues
vital issues
main issues
key items
key topics
основным вопросам
основных вопросов
важнейших вопросов
основными вопросами

Examples of using Key issues in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
India key issues in 2017: Lingering demonetization effects,
Ключевые проблемы Индии в 2017 году: Затянувшееся влияние демонетизации,
Training Course on Key Issues on the International Economic Agenda.
Учебный курс по ключевым вопросам международной экономической повестки дня.
II. Key issues in industrial development cooperation.
II. Ключевые вопросы сотрудничества в области промышленного развития.
Key issues raised in the ministerial statement are summarized below.
Ниже приводится краткое изложение ключевых вопросов, поднятых в декларации министров.
Some of the key issues to be addressed through the budgeting subproject include.
Ниже сформулированы некоторые из ключевых проблем, подлежащих решению в рамках бюджетного подпроекта.
Little progress has been made for many years on those key issues.
За много лет по этим ключевым проблемам был достигнут малый прогресс.
II. Key issues in industrial development cooperation.
II. Основные вопросы сотрудничества в области промышленного развития.
Key issues impacting the situation of children and women.
Основные проблемы, сказывающиеся на положении детей и женщин.
The authors analyze the key issues in the field of intellectual property in the Russian Federation.
Авторами проанализированы ключевые проблемы в области интеллектуальной собственности в РФ.
Capacity Building on Key Issues on the International Economic Agenda.
Наращивание потенциала по ключевым вопросам международной экономической повестки дня.
These key issues are solved at the stage of design.
Эти ключевые вопросы решаются уже на стадии проектирования.
Rahmon and discuss some key issues connected with the regional management of water resources.
Рахмоном и обсудить ряд ключевых вопросов, связанных с региональным управлением водными ресурсами.
The study provides insights into key issues that arise in the implementation
В исследовании представлен анализ ключевых проблем, возникающих в процессе осуществления
I should like to focus my statement on several key issues.
Свое выступление я хотел бы сосредоточить на нескольких ключевых вопросах.
Two roundtable sessions provided an opportunity for participants to share their views on key issues.
Проведение двух круглых столов дало участникам возможность обменяться мнениями по ключевым проблемам.
Key issues in the construction of: load balancing, synchronization, clustering.
Основные вопросы при построении: балансировка нагрузки, синхронизация, кластеризация.
The Opinion raises key issues and provides indications of areas of concern.
В Заключении высказаны основные проблемы и названы области, вызывающие озабоченность.
Ministerial consultation with the Executive Director on key issues.
Консультация министров с Директором- исполнителем по ключевым вопросам.
III. Key issues.
III. Ключевые проблемы.
Is there enough focus on key issues with operational value for the implementation of the Convention?
Достаточно ли уделяется внимания основным вопросам, имеющим практическое значение для осуществления Конвенции?
Results: 3249, Time: 0.0912

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian