Examples of using More tangible in English and their translations into Russian
{-}
-
Official
-
Colloquial
UNCTAD could also achieve more tangible results in providing technical assistance in trade services
wish to see not only more immediate but also more tangible results.
Mr. Motomura(Japan) reiterated the need to shift the focus on to implementation in order to achieve more tangible results on the ground.
In this context, Azerbaijan attaches critical importance to the achievement of more tangible progress in the issue of equitable representation on
They can manage control and evaluate field mission holdings in a more tangible and expeditious manner.
the Central American Presidents are convinced that the Central American Union will result in more tangible benefits for the population.
It indicated the need to further advance its activeness in the human rights domain and achieve more tangible results.
We have to make more tangible, practical progress on this crucial issue in the near future.
His Government expected more tangible action from the international community on implementing the Kyoto Protocol,
the States should undertake to make international law a more tangible reality in the lives of their citizens.
the discussions on cluster munitions should take place within the CCW to achieve more tangible outcomes and further strengthen the CCW regime.
symbolizes the new orientation that should ensure more tangible benefits from nuclear techniques for developing countries.
There is no more tangible contribution to the formation of the state than the dedication of people to ensure security.
Yet I know many would like more tangible evidence that they are in touch with you.
said that the Council's role of coordination within the United Nations system had become more tangible.
The challenge for the Bank has been to help Africa translate its rapid economic growth into more tangible gains on the MDG front.
increase the efficiency of international support to the Democratic Republic of the Congo, and to make peace dividends more tangible.
Examples of prosecution initiated, judgements rendered and compensation paid to victims offered more tangible proof than mere references to existing legislation.
The weakness of the Constitutional Council may appear even more tangible with regard to such significant political processes as elections or referendums.
Ms. Blum(Colombia) said that giving greater priority to discussions on operational activities could help the Committee achieve more tangible results, which could be translated to the field.