NEEDED TO GO in Russian translation

['niːdid tə gəʊ]
['niːdid tə gəʊ]
нужно было идти
had to go
needed to go
had to walk
нужно было пойти
needed to go
should have gone
had to go
надо идти
have to go
gotta go
should go
need to go
must go
got to go
it is necessary to go
have to leave
have to get
got to move

Examples of using Needed to go in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In the same interview, Stefani claimed:"I needed to go through what I needed to go through to write the record that I needed to write.
В том же интервью Гвен Стефани заявила:« Мне нужно было пройти через то, что мне нужно было пройти, чтобы написать альбом, который мне нужно было написать.
And then he told me that I needed to go wake up my brother,
И потом он сказал, что мне нужно сходить разбудить моего брата,
We were now in the area where the source should be,'so we needed to go off-road to find it.
Сейчас мы примерно в том месте, где должен лежать исток, и нам было необходимо съехать на бездорожье, чтобы найти его.
some felt the EU needed to go further and regulate the small and medium-size enterprise(SME) segment.
что ЕС следует пойти дальше в направлении регулирования сектора малых и средних предприятий МСП.
The Convention should provide an opportunity for countries to reflect on where they were and where they needed to go.
Конвенция должна предоставить странам возможность задуматься над тем, где они находятся и куда им следует идти.
He comes out of incarceration this last bit he did And needed to go into rehab.
Он вышел на свободу после своей последней отсидки и ему нужно было лечь в реабилитационную клинику.
As a child, I learned early on that if I was going to compete in a world that was taller than I was, I needed to go straight at things.
Еще ребенком я рано понял, что если я хочу противостоять миру, в котором все выше меня, мне надо быть прямолинейным.
If some ordinary people definitely needed to go into the cave, the horses' hooves were tied with felt skin
Если же кому-то из обычного народа непременно требовалось пройти в пещеру, то копыта коней обматывали войлоком и кожей,
they were told that they needed to go to Kramatorsk for some required documents,
им сказали, что им надо поехать в Краматорск и взять какие-то необходимые документы,
The further evolution of human rights discourse needed to go beyond the limits of what he saw as its original Western-oriented formulation,
Дальнейшая эволюция правозащитного дискурса должна выйти за пределы того, что, на его взгляд, является его изначальной прозападной формулировкой,
I began to believe I needed to go on a cross-country mission for God.
я начал верить, что мне нужно пойти и проповедовать как новому Миссие.
that the Iraqi delegation needed to go to the United States Embassy at Amman
иракская делегация должна обратиться в посольство Соединенных Штатов Америки в Аммане
people living in remote areas always needed to go to Vientiane, where most of the foreign embassies were located, in order to obtain visas.
жители отдаленных районов для получения виз должны приезжать всегда во Вьентьян, где сосредоточены иностранные посольства.
I need to go home.
Мне надо идти домой.
You need to go to the OEMs and manufacturers
Вы должны идти к поставщикам и производителям
You need to go tonight.
Ты должен пойти сегодня.
And I need to go with her, just long enough to get her settled.
А я должен поехать с ней и остаться, пока она не обустроится.
You need to go to Harvey.
Ты должен пойти к Харви.
You need to go to him.
Ты должна пойти к нему.
You need to go to the paper shop,
Тебе надо сходить к газетному киоску
Results: 43, Time: 0.0883

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian