PARADIGMS in Russian translation

['pærədaimz]
['pærədaimz]
моделей
models
patterns
концепции
concept
vision
notion
framework
approach
conceptual
парадигмах
paradigms
парадигмами
paradigms
модели
model
patterns
концепций
concepts
visions
frameworks
approaches
conceptual
notions
perceptions
системы воззрений
paradigm

Examples of using Paradigms in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
we should change the paradigms.
надо изменить парадигмы.
Today, the Hofstede dimensions constitute one of the most popular paradigms in the field of intercultural psychology.
На сегодня это одна из наиболее популярных парадигм межкультурной психологии.
Semenov Object Systematization and Paradigms of Computational Mathematics.
Семенов Объектная систематизация и парадигмы вычислительной математики.
Today, climate change must be regarded as one of the most important paradigms of international cooperation.
Сегодня изменение климата должно рассматриваться как одна из важнейших парадигм международного сотрудничества.
Object Systematization and Paradigms of Computational Mathematics.
Объектная систематизация и парадигмы вычислительной математики.
His genius would change forever the paradigms of modern art.
Его гений изменится навсегда парадигм современного искусства.
The long awaited Shift in Paradigms became ever closer.
Долгожданный Сдвиг в Парадигме стал близок как никогда.
Recommendations on changing paradigms and approaches to development;
Рекомендации, посвященные меняющимся парадигмам и подходам в сфере развития;
I call for an adjustment of development paradigms.
я предлагаю внести коррективы в концепцию развития.
transformation to new paradigms.
о переходе к новым моделям.
These paradigms can also keep us from critical examination of seemingly positive results.
Эти понятия могут также удерживать нас от критического рассмотрения на первый взгляд положительных результатов.
The most powerful paradigms for reproducing disciples is the discipleship methodology of Jesus.
Самый мощный пример умножения учеников это метод ученичества Иисуса.
We must question these paradigms.
Нам следует усомниться в этих парадигмах.
Innovative paradigms and simulation technologies
Инновационные парадигмы и технологии имитационного моделирования
Excessive intervention, including conditionalities relating to governance, development paradigms, privatization and so on,
Чрезмерное вмешательство, включая выдвижение условий, касающихся государственного управления, моделей развития, приватизации
Paradigms of materialism and idealism are estimated at philosophies by information factor of improvement of human activity.
Парадигмы материализма и идеализма в философии оцениваются информационным фактором совершенствования человеческой деятельности.
Basic paradigms of russian national security development through the prism of food policy// Humanities scientific researches.
Основные парадигмы развития национальной безопасности России через призму продовольственной политики// Гуманитарные научные исследования.
insight of this kind may provide the basis for developing alternative paradigms to counter the detrimental effects of climate change.
опыт такого рода могут стать основой для разработки альтернативных моделей противодействия неблагоприятным последствиям изменения климата.
perspectives and practices into development processes in order to expand paradigms on how development ought to work.
традиции коренных народов применительно к процессам развития, с тем чтобы расширить концепции того, как должно осуществляться развитие.
complementary programming paradigms, namely: object-oriented programming(OOP)
но комплементарные парадигмы программирования, а именно: объектно-ориентированное программирование( OOP)
Results: 408, Time: 0.075

Top dictionary queries

English - Russian