STILL MANAGED in Russian translation

[stil 'mænidʒd]
[stil 'mænidʒd]
все же удалось
still managed
were still able
все же сумел
still managed

Examples of using Still managed in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It still managed to capture Napoleon Orda on one of his sketches,
Его еще успел запечатлеть Наполеон Орда на одной из своих зарисовок,
While streaming with"emulators" E-mu still managed to produce Drumulator drum machine
В потоке производства« эмуляторов» E- mu еще успели выпустить драм- машину Drumulator
And as much as we have all screwed up, we still managed to make a couple of good human beings, and that's as much as any parent can hope for.
И, хотя мы все облажались, нам все-таки удалось сделать несколько хороших человеческих существ, и на это надеятся многие родители.
Sperati still managed to convince the police that they were fakes,
Сперати все-таки удалось убедить полицию, что это подделки,
Despite peaking at only number 25, the album still managed to sell around 250,000 copies,
Несмотря на не самую лучшую позицию в чарте, все-таки удалось продать около 250 000 экземпляров,
where her friend still managed to sell a pair of silver earrings(as she says, very inexpensive).
где подруге все-таки умудрились продать пару серебряных сережек( как она говорит, очень недорого).
And he still managed to bang her twice a day every day for eight years.
А он все равно умудрялся иметь ее два раза в день каждый день все восемь лет.
The way that it moves, the way it's made… this is not a product of any kind of evolution or anything, but it still managed to bite me.
О как оно двигаетс€, из чего сделано… это никакой не результат эволюции или чего-то там, но оно все равно смогло мен€ укусить.
Hardly any other country had experienced a number of such invasions and still managed to survive and preserve own identity and inherent traits.
Вряд ли какая-либо другая страна испытывала на себе такое количество набегов и нашествий, и все же сумела выстоять и сохранить свою самобытность и только ей свойственные черты.
despite the apparent lack of experience of work with the audience, still managed to stir up the people.
несмотря на явную нехватку опыта работы с залом, таки сумела расшевелить народ.
looked out the sun and we still managed to knock down a few dErev.
выглянуло солнышко и нам все-таки удалось повалить несколько деревьев.
One of the carp even though a lot of failed attempts still managed to reach the goal.
Один из карпов несмотря множество неудачных попыток все же смог достичь цели.
construction Mustafayev still managed to become world champion in one of the varieties of Thai boxing.
строительством Мустафаев умудрился еще стать чемпионом мира по одному из разновидностей тайского бокса.
however, we still managed to reach a mutual solution.
тем не менее мы все же смогли прийти к взаимоприемлемому решению.
In this way, our sportsman in his final swim still managed to win first medal in his fourth Paralympic Games.
Таким образом, наш спортсмен в заключительном своем заплыве все-таки сумел завоевать первую медаль на своей четвертой Паралимпиаде.
passengers returned them back, although some passengers still managed to escape with cash.
практически все пассажиры их вернули обратно, хотя некоторые все же успели скрыться с наличными.
where the president Hassan Rouhani still managed to win elections in the first round.
где президент- реформатор Хасан Роухани все-таки смог выиграть выборы еще в первом туре.
PVS-Studio still managed to catch some defects.
PVS- Studio все равно умудрился выявить дефекты.
He only had a wakizashi on himself at the time, but he still managed to drive off the pack by repeatedly using a single technique, technique which would
При нем был только вакидзаси, но ему все же удалось отогнать волков, неоднократно используя один и тот же прием( технику), который позже станет первым тати ката
Jam Master Jay,"Shifftee" was not as successful as the first two singles, but it still managed to make to five different Billboard charts,
Jam Master Jay,« Shifftee» был не таким успешным, как первые два сингла, но ему все же удалось попасть в 5 разных чартов журнала Billboard,
Results: 61, Time: 0.0489

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian