STILL MANAGED in German translation

[stil 'mænidʒd]
[stil 'mænidʒd]
noch geschafft
still make
still create
haben es trotzdem geschafft
immer noch gelungen
dennoch gelang es
hat es trotzdem geschafft
trotzdem konnten
can still
can nevertheless
nevertheless , it may
schaffte es immerhin
schaffte es dennoch

Examples of using Still managed in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The elimination of double taxation between Member States is still managed by a complex and incomplete tangle of hundreds of bilateral conventions between states,
Der Wegfall der Doppelbesteuerung wird weiterhin beherrscht von einem ebenso komplizier ten wie unvollständigen Knäuel hunderter bilateral geschlossener zwischenstaatlicher Verein barungen,
Some still managed.
Manche haben's trotzdem geschafft.
And you still managed to leave.
Und du versuchst immer noch zu fliehen.
And Albin Landberg still managed to go missing.
Nichts ist passiert. Trotzdem ist Albin verschwunden.
But he still managed to crack a joke.
Aber er hat es doch geschafft, einen Witz zu machen.
Orgasm of my life and Samantha still managed to up-sex me.
Orgasmus meines Lebens, und Samantha hat mich trotzdem übersext.
The company is still managed with much love and adjusted to its guests.
Der Betrieb wird weiter mit viel Liebe geführt und auf den Gast abgestimmt.
Due to great overtaking maneuvers he still managed to jump to the top five.
Mit tollen Überholmanövern, schaffte er aber noch den Sprung in die Top-Fünf.
She spent six years in prison and still managed to turn this place around.
Sechs Jahre Gefängnis, und trotzdem krempelt sie alles um.
But a new company in Berlin has still managed to find some in Munich.
Ein junges Unternehmen aus Berlin ist trotzdem in München fündig geworden.
His blog is pretty new, but the post still managed to generate over 30 comments.
Sein Blog ist noch recht neu, aber dennoch hat der Post über 30 Kommentare generiert.
And yet despite all this he has still managed to find time to get his doctorate.
Und bei all dem hat er auch noch die Zeit gefunden, zu promovieren.
Yet Peter Schunck still managed to maintain.
Peter Schunck schaffte es dennoch.
He still managed to win 1st place!
Er schaffte schlussendlich trotzdem den 1. Platz!
Some towns still managed to survive and even increasing production.
Einige Städte noch verwaltet, um zu überleben und sogar Steigerung der Produktion.
And I still managed to get onto the podium.
Trotzdem bin ich aufs Stockerl gefahren.
She was really shy, but still managed a perfect performance.
Sie war sehr schüchtern, schaffte aber trotzdem eine perfekte Vorstellung.
The young man still managed to get back on his feet.
Trotzdem schaffte es der junge Mann, zurück auf seine Füße zu kommen.
Youssouf: But madam, they still managed to loot Ivory Coast.
Youssouf: Aber Madam, sie haben es trotzdem geschafft, Côte d'Ivoire zu plündern.
He still managed, nevertheless, to deal critical blows to Raditz-the-weakling.
Trotzdem aber schaffte er es, Radditz-dem-Schwächling einige kritische Schläge zu verpassen.
Results: 2425, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German