TAKE WEEKS in Russian translation

[teik wiːks]
[teik wiːks]
занять недели
take weeks
уйти недели
take weeks
длиться несколько недель
last several weeks
take weeks

Examples of using Take weeks in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
the currents below the dam are so treacherous it could take weeks to find his body,
течение под дамбой настолько изменчивое, что могут уйти недели на поиски его тела.
A story that big, it has to be vetted by legal, that can take weeks, even months.
Истории такого масштаба должны проверяться законным путем, это могло занять недели и даже месяцы.
which could take weeks or months or years.
а это может занять недели, месяцы или годы.
When accepting payments made with credit or debit cards it can take weeks before you receive funds for the services or goods you sold.
Когда вы принимаете платеж кредитной или дебетовой картой получение денег может занять недели.
Once validated, the product goes through a tortuous approval process that may take weeks or months, and then a formal deployment process,
После завершения проверки, продукт проходит через мучительный процесс утверждения, что может занять несколько недель или месяцев, а затем формальный процесс развертывания,
Given that most FCKS cases take weeks rather than days to recover, this supplement may be relevant.
Учитывая то, что в большинстве случаев излечение от плоскогрудия занимает недели, а не дни, данная добавка может сыграть важную роль.
automatically settle transactions which otherwise could take weeks.
автоматически устанавливать транзакцию которая может занять неделю.
This mean your orders may take weeks if the schedule is followed and there are not any delays.
Это означает, что для вашей заказов может занять несколько недель, если график и не каких-либо задержек.
We're being told it may take weeks before… we get the city inspectors back down here to approve these site changes. Weeks?.
Нам сказали, что могут пройти недели, прежде чем… люди из городской инспекции заявятся сюда… для утверждения изменений в плане?
In some instances, investigations may take weeks or months before conclusions can be drawn.
В некоторых случаях расследование может занять несколько недель или месяцев, прежде чем можно будет сделать выводы.
The process is slow(it can take weeks or even months to figure out how to crystallize a protein for the first time)
Процесс медленный( может потребоваться недели или даже месяцы, чтобы понять, как кристаллизовать белок в первый раз) и дорогостоящий около 100
Since this discussion could take weeks and weeks and page after page,
В виду того что это обсуждение смогло принять через недели и через недели и страницу после страницы,
and that could take weeks of therapy to discern.
терапия может занять несколько недель.
proofreading steps take weeks.
верстка или корректура занимают по неделе.
Cloud Deployment is time-consuming VMware Cloud Provider environments take weeks to set up and often require professional help.
Развертывание облака отнимает много времени Настройка сред поставщиков облачных услуг VMware занимает несколько недель и часто требует помощи специалистов.
and may take weeks if not months to calm down.
который начал извержение 11 ноября, а это может занять несколько недель, если не месяцев.
something like that could take weeks, maybe even months,
могут уйти недели, может, даже месяцы,
A new finish can take weeks to develop, sampling the layers up
Новая отделка может занять несколько недель, чтобы развиваться, пробуя слои вверх
In the case of"private to private", each individual has a different schedule and it may take weeks to see the same number of rental flats that they would see in a single afternoon with a professional real estate advisor.
В случае« владельцев», каждый человек имеет другое расписание и может занять несколько недель, чтобы увидеть такое же количество домов в аренду, что бы в один прекрасный день с профессиональным консультантом по недвижимости.
depending on the means of transportation, can take weeks to reach their destination, e-mails can be delivered in seconds
в зависимости от используемых видов транспорта, занимать до нескольких недель, электронные сообщения передаются за считанные секунды, а для загрузки больших
Results: 53, Time: 0.0484

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian