Examples of using
The added value
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Partners of UNIFEM acknowledged the added value of collaborating with UNIFEM to open spaces for dialogue with policymakers in the government.
Партнеры ЮНИФЕМ признали дополнительную полезность сотрудничества с ЮНИФЕМ для налаживания диалога с директивными правительственными органами.
The added value of the United Nations as a universal platform also justifies more resolute involvement of the Group of 20(G-20) with the Members of the Organization.
Дополнительная ценность Организации Объединенных Наций в качестве универсальной платформы также оправдывает более решительное взаимодействие Группы двадцати( Г- 20) с государствами- членами Организации.
Granite €500/m3: The added value for this steel grit, in terms of sawing cost, is equivalent to €393/T of the grit price.
Гранит€ 150/ м3 Добавочная стоимость данной стальной дроби в отношении к стоимости резьбы ровна€ 393/ T ее цены( дробь).
ATP architect Martin Lukasser on the added value of attractive, lifecycle-oriented logistics buildings for both clients
Архитектор АТР Мартин Лукассер рассказывает о добавленной стоимости привлекательных и ориентированных на жизненный цикл логистических зданий,
The delegation of the Netherlands pointed at the added value of a protocol for the United Nations system.
Делегация Нидерландов указала на дополнительное значение протокола для системы Организации Объединенных Наций.
Therefore, clearly defining the added value of any new collaborative network or action is absolutely essential.
В этой связи крайне важно четко определить дополнительную полезность любой новой сети сотрудничества или любых новых действий по сотрудничеству.
Others suggested that the added value of the target be clarified by referring to the development,
The added value and key advantages of using satellites in early warning systems should be given careful consideration.
Внимательного рассмотрения требуют вопросы, касающиеся добавленной стоимости, и основные преимущества, связанные с использованием спутников в системах раннего оповещения.
The added value of proton therapy compared to conventional(photon)
Добавленная ценность протонной терапии по сравнению с обычным( фотонным)
The Working Group will examine the lessons learned and the added value of the dialogue process for the Convention.
Рабочие группы изучат извлеченные уроки и дополнительные преимущества процесса диалогов для Конвенции.
The increase in VAT also increases the burden on payment for labour because the salary of employees is included in the added value.
Более высокая ставка НДС также повышает нагрузку на оплату труда, потому что зарплата сотрудников входит в состав добавленной стоимости.
most of them do not seem to fully recognize the potential of the NAP or the added value of alignment.
большинство из них, как кажется, не в полной мере признают потенциал НПД или дополнительную полезность согласования.
My delegation believes that the added valuethe CTITF provides to the effort in countering terrorism lies in its coordination capacity.
Наша делегация считает, что добавленная ценность ЦГОКМ, содействующей усилиям по борьбе с терроризмом, заложена в ее координационном потенциале.
its value reaches 27 per cent of GDP, half the added value of market services.
возрастает до 27% ВВП, или до половины добавленной стоимости в рыночном секторе услуг.
The Working Group will examine the lessons learned and the added value of the dialogue process for the Convention.
Рабочая группа обсудит извлеченные уроки и дополнительные преимущества процесса диалогов для Конвенции.
Thus, our approach to M&A is judiciously balanced between the returns we can generate from our own licences and the added value of any new licences.
Таким образом, наш подход к сделкам слияния и поглощения является разумно сбалансированным между отдачей которую мы можем создать на наших собственных лицензионных участках и добавленной стоимости любых новых лицензионных участков.
The Conference expressed its support for the initiatives taken to ensure promotion of Member States' basic products with a view to increasing the added value of these products as well as their producers' revenues.
Конференция поддержала инициативы, направленные на продвижение основной продукции государств- членов с целью повышения добавленной стоимости на эту продукцию и доходов ее производителей.
of national income and strive to increase the added value of crude oil products prior to export;
основного источника национального дохода и повышение добавленной стоимости сырых нефтепродуктов до их экспорта;
reach surprisingly Improvemnets in all steps of the added value chain.
достигают удивительных результатов на всех этапах создания добавленной стоимости.
The added value of the landscape protection area is its natural old forest on the cliff which is a habitat of many threatened species.
Дополнительную ценность ландшафтному заповеднику придает расположенный на обрыве старый природный лес, который служит местом обитания многих исчезающих видов.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文