THE LARGE-SCALE in Russian translation

[ðə 'lɑːdʒ-skeil]
[ðə 'lɑːdʒ-skeil]
крупномасштабные
large-scale
major
extensive
massive
largescale
larger-scale
масштабная
large-scale
extensive
ambitious
major
massive
significant
big
broad
широкомасштабное
large-scale
widespread
extensive
massive
broad
wide-ranging
wide-scale
major
on a large scale
full-scale
массовое
mass
massive
large-scale
widespread
bulk
grassroots
wide-scale
крупных
major
large
big
important
substantial
massive
больших
large
big
great
high
major
much
significant
huge
heavy
vast
крупномасштабной
large-scale
major
larger-scale
largescale
of scale
крупномасштабного
large-scale
major
wide-scale
largescale
larger-scale
a large
крупномасштабных
large-scale
major
larger-scale
largescale
широкомасштабного
large-scale
widespread
extensive
broad-based
wide-scale
wide-ranging
major
massive
on a large scale
ambitious

Examples of using The large-scale in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Objectives: unite the developers and investors for the large-scale projects.
Задачи: объединение изобретателей и инвесторов для реализации масштабных проектов.
The large-scale Upgrading Program has being implemented at YaNOS for more than 10 years.
Широкомасштабная программа технического перевооружения реализуется на ЯНОСе уже более 10 лет.
The Company ensures growth through the large-scale development and introduction of innovations.
Рост добычи обеспечивается за счет масштабной разработки и внедрения инноваций.
The majority of the large-scale projects is focused on development
Крупные проекты в основном связаны с развитием гидроэнергетики
The effect of the large-scale introduction of water meters in residential properties.
Влияние массового внедрения водомерного учета на водопотребление в жилищном фонде.
The situation has since improved with space allocated in the large-scale Camp in El Geneina.
С тех пор ситуация улучшилась благодаря выделению помещений в крупном лагере в ЭльГенейне.
The article proves that the determinate basis of political interests of the large-scale business are economical interests.
Доказывается, что детерминирующей основой политических интересов крупного бизнеса являются экономические интересы.
More detailed information about the large-scale production process can be obtained from our video- https.
Более подробную информацию о масштабном производстве Вы сможете увидеть в нашем видеоролике- https.
The large-scale high-rise developments in China are wonderful.
Массовая многоэтажная застройка в Китае- прекрасна.
The large-scale extensive monitoring provides the identification of spatial-temporal trends in crown condition.
Крупномасштабный экстенсивный мониторинг позволяет получить представление о пространственно-временных тенденциях в состоянии кроны.
The large-scale revision of NAFTA was one of the Trump's core campaign pledges.
Масштабный пересмотр соглашения NAFTA входил в число ключевых предвыборных обещаний Трампа.
The large-scale production of drugs in Afghanistan poses a real threat to the entire international community.
Масштабное производство наркотиков в Афганистане представляет реальную опасность для всего международного сообщества.
The large-scale arrival of an estimated 95,000 Yazidi people from Iraq has stabilized.
Широкомасштабный приток езидов из Ирака( ориентировочно прибыло приблизительно 95 000 человек) стабилизировался.
The large-scale planting of trees is significantly reducing the net loss of forest area globally.
Крупномасштабное лесонасаждение значительно сокращает чистые потери лесного покрова во всем мире.
Today Godin brand is widely known for the large-scale use of MIDI compatible technologies and components.
Сегодня бренд« Godin» широко известен масштабным применением МIDI- совместимых технологий и компонентов.
The agency will also provide the large-scale regional and federal information support.
Агентство также обеспечит масштабную региональную и федеральную информационную поддержку.
The large-scale ecological map of the area of repeated placer gold mining is presented.
Представлена крупномасштабная карта экологического состояния территории неоднократно отрабатываемого месторождения россыпного золота.
The new informal economy has facilitated the large-scale inclusion of women.
Новая неформальная экономика способствовала массовому вовлечению женщин в производственную сферу.
The large-scale structure of the universe.
Крупномасштабная структура Вселенной.
The large-scale light show for the concert was made by the studio Sila Sveta.
Масштабное световое шоу для концерта разработала студия Sila Sveta.
Results: 814, Time: 0.0825

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian