are somewhat chronological in the lifecycle of a system, occurring one after the other.
носят несколько хронологический характер в жизненном цикле системы, причем следуют один за другим.
standards that applied throughout the lifecycle of its munitions.
которые применяются на протяжении всего жизненного цикла ее боеприпасов.
In addition to this, the Lifecycle Award offers clients the opportunity to present these specific aspects of their projects to a wider public.
Кроме того, премия« Жизненный цикл» дает клиентам возможность представить эти специфические аспекты их проектов более широкому кругу лиц.
However, the 19-year-old Andrea Folds from Scotland made a new step in the lifecycle of Windows 95 and implement a fully functional version of the browser.
Но 19- неотапливаемый Андреа Фолдс из Шотландии устроил свежий шаг в жизненном цикле Windows 95 и воплотил полнофункциональную версию системы для браузера.
With the purchase of our products you are assured full support throughout the lifecycle of the system or machine.
Приобретая нашу продукцию, вы гарантируете себе полноценную поддержку на протяжении всего жизненного цикла системы или машины.
the government also needs to track the lifecycle of appropriations through budgetary accounting.
правительство также должно отслеживать жизненный цикл ассигнований с помощью бюджетного учета.
engineering as well as provide support throughout all of the lifecycle phases.
области позволяют облегчить управление, проектирование и поддержку продукта на всех этапах жизненного цикла.
Lifecycle Timelines Based on the estimates for each stage described in this section, the lifecycle for a straightforward application could be approximately 8 months, as follows.
Продолжительность жизненного цикла На основании расчетов для каждого этапа, описанного в данном разделе, жизненный цикл заявки в рамках простой процедуры передачи составит приблизительно 8 месяцев, а именно.
it was observed that business registration was in fact part of the lifecycle of MSMEs.
было отмечено, что регистрация предприятия по сути является частью жизненного цикла ММСП.
Service Surveillance' procedure and organisation to assess reliability and safety during the lifecycle of munitions?
организация" Эксплуатационного надзора" для оценки надежности и безопасности в ходе жизненного цикла боеприпасов?
The aim of Heesen Refit is to ensure that Dutch quality standards are maintained throughout the lifecycle of the yacht.
Переоборудование Heesen" ставит своей целью поддержание голландских стандартов качества на протяжении всего жизненного цикла яхты.
Computervison later released implementing only the PDM aspects as the lifecycle model was specific to Rockwell and aerospace needs.
Позднее была выпущена версия Computervison, в которой реализованы только аспекты PDM, поскольку модель жизненного цикла была специфична для продукции Rockwell и аэрокосмической отрасли.
Minimize the need to hire professional contractors for refurnishing work and extend the lifecycle of your floors.
Минимизируйте необходимость привлечения профессиональных подрядчиков для проведения ремонтных работ и продления жизненного цикла ваших этажей.
To that end, they make use of the latest technologies to manage the lifecycle of their products and meet the personalized needs of their customers.
С этой целью они используют новейшие технологии для управления жизненным циклом их изделий и удовлетворения индивидуализированных нужд клиентов.
Extend the lifecycle and dramatically improve the performance of PCs for a lower TCO with SSDNow drives designed for business.
Увеличьте срок службы и значительно повысьте производительность компьютеров с меньшей совокупной стоимостью владения благодаря твердотельным накопителямNow, предназначенным для предприятий.
Today, the lifecycle of economy class information systems for administrative
На сегодняшний момент время жизни информационных систем административного
you can streamline and automate the lifecycle management of IT resources from initial service model design,
автоматизации управления всеми этапами жизненного цикла ИТ- ресурсов: от проектирования начальной модели служб до инициализации
Not surprising when you consider that it can make up as much as 80% of the lifecycle costs of compressor installations.
Неудивительно, если учесть, что можно сократить расходы на 80% на протяжении всего жизненного цикла компрессорных установок.
The author suggests his own model of implementing marketing programs in companies of the agroindustrial complex(AIC) spanning the lifecycle.
Предлагается авторская разработка модели внедрения маркетинговых программ на предприятии агропромышленного комплекса( АПК) на протяжении жизненного цикла.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文