THE SCRIPTURE in Russian translation

[ðə 'skriptʃər]
[ðə 'skriptʃər]
писание
scripture
writing
book
the writings
bible
стих
verse
poem
scripture
shloka
had abated
was stilled
had died
книги
books
novel
писания
scripture
writing
book
the writings
bible
писании
scripture
writing
book
the writings
bible
писанию
scripture
writing
book
the writings
bible

Examples of using The scripture in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It is written about nocturnal pollutions only in this passage in the Scripture.
О ночных излияниях написано в Священном Писании только в этом отрывке.
For as yet they knew not the scripture, that he must rise from the dead.
Ибо они еще не знали из Писания, что Ему надлежало воскреснуть из мертвых.
And they believed the scripture, and the word which Jesus had said.
И убедились в правоте Писания и слов, которые сказал Иисус.
For the scripture saith, Whosoever believeth on him shall not be ashamed.
Для scripture saith, Whosoever believeth на е не будет пристыжен.
In all cases, we resort to our Constitution, as to the Scripture.
Во всем случаях мы прибегаем к нашей Конституции, как к священному писанию.
Why am I going to get the scripture?
Почему я надеюсь получить священные книги?
Up to this day, he starts every day from reading the Scripture!
И по сей день он начинает каждый свой день с чтения священных текстов!
How many of us are specialists in the Scripture?
Сколько у нас есть специалистов по Священному Писанию?
Gidgiddoni is not mentioned further in the scripture after this.
После этого в летописях Предслава не упоминается.
And the passage of the scripture which he read was this.
А читал он вслух такое место из Писания.
Ron Hubbard on the subject of Scientology collectively constitute the scripture of the religion.
Рона Хаббарда, относящиеся к Саентологии, в совокупности составляют Священное Писание религии.
In Madhyamā, the scripture is perceived as different
В Madhyamā писание воспринимается как отличное
Finally, in Vaikharī, the scripture emerges as a book you can read,
И, наконец, в Vaikharī писание появляется в виде книги,
I read the scripture in EPHESIANS 4:15,
я прочитала стих К ЕФЕСЯНАМ 4: 15, где сказано,
Rabbi Ishmael says: The Scripture speaks of a Caananite bondmaid engaged to a Jewish slave.
А рабби Ишмаэль сказал: Писание говорит о ханаанейской рабыне( нееврейке), повенчанной с рабом- евреем.
the errors of the People of the Scripture who were inclined to associate partners with him.
Людей Книги, которые были склонны ассоциировать с Аллахом кого-то еще.
not thrown away in order to fulfil the Scripture.
не выброшено для того, чтобы исполнить Писание.
Here is the testimony of the Scripture itself on its inspiration and whether it has changed through the course of history.
Вот свидетельство самого Писания о его вдохновенности и о том, изменилось ли оно в течение истории.
but now the scripture is ready to be translated.
работа с моей стороны, но сейчас Писание готово к переводу.
I tell you truly, that the scripture is the work of man,
Истинно говорю вам, что писания- это творения человека,
Results: 292, Time: 0.0554

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian