THIS SHOULD in Russian translation

[ðis ʃʊd]
[ðis ʃʊd]
это должно
this should
it must
it has to
it's supposed
it's got
this needs
this shall
that ought to
this would
это необходимо
needed
it is necessary
required
this should
this must
this is essential
это нужно
need it
it has to
this should
it is necessary
this must
want it
it's got
this mustneeds
это надо
this must
it has to
it needs
this should
want it
it's got
it is necessary
this has got
это следует
this should
this follows
this must
this is clear
transpires
this ought to
сюда должны
this should
this must
речь должна
this should
reference should be
this must
этого следует
it follows
this should
this must
this suggests
this implies
этого должно
this should
it must
it has to
it's supposed
it's got
this needs
this shall
that ought to
this would
этому следует
this should
this must
этому должно
this should
it must
it has to
it's supposed
it's got
this needs
this shall
that ought to
this would
этому необходимо
needed
it is necessary
required
this should
this must
this is essential
этого необходимо
needed
it is necessary
required
this should
this must
this is essential
этом должно
this should
it must
it has to
it's supposed
it's got
this needs
this shall
that ought to
this would
сюда должна
сюда должен

Examples of using This should in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This should be an incentive for others.
Это должно быть стимулом и для остальных.
This should consider… wonderful aromas of incense
Это надо обдумать… прекрасные ароматы благовоний
This should be linked to the capacities of the Commission
Это необходимо увязать с возможностями Комиссии
This should include powers to use compulsory measures for.
Сюда должны входить полномочия использовать принудительные меры для.
This should be enough.
Этого должно быть достаточно.
This should be done without diminishing reproductive health services for women.
Этого следует добиваться не в ущерб оказанию женщинам услуг по охране репродуктивного здоровья.
This should be corrected.
Это следует исправить.
This should be done no later than 24 hours before the renewal date.
Это нужно сделать не позднее чем за 24 часа до даты продления подписки.
This should simplify trade
Это должно упростить торговлю
This should be done in close cooperation with Arab partners.
Все это необходимо делать в тесном взаимодействии с арабскими партнерами.
This should be done quickly so that the girl did not have time to be upset.
Делать это надо быстро для того, чтобы девочка не успела расстроиться.
This should suffice, Mr. Beale.
Этого должно хватить, мистер Бил.
This should be the main focus of transport and trade facilitation today.
Сегодня этому следует уделять основное внимание при упрощении процедур перевозок и торговли.
This should be avoided in future.
Этого следует избегать в будущем.
He noted that this should be a unified air space.
Он отметил, что это должно быть единое авиа пространство.
This should be taken into account for patients with diabetes.
Это следует учитывать в случае пациентов с диабетом.
This should be explored in close cooperation with the public
Это нужно исследовать в тесном взаимодействии с государственным
This should be considered in the course of treatment when assessing the complaints similar to constipation.
Это необходимо учитывать при оценке симптомов запора, которые возникают в ходе лечения.
This should be taken into account quite benevolently.
И это надо бы учесть вполне благожелательно.
And this should cover the cost of purchases.
А этого должно хватить на расходы.
Results: 2679, Time: 0.095

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian