WE NOTICED in Russian translation

[wiː 'nəʊtist]
[wiː 'nəʊtist]
мы заметили
we noticed
we saw
we noted
we have seen
we observed
we spotted
we discovered
we realized
мы отметили
we noted
we celebrated
we marked
we observed
we commemorated
we have noticed
we pointed out
we recorded
we said
we acknowledged
мы обнаружили
we found
we discovered
we have located
we have detected
we recovered
we have uncovered
we noticed
we have identified
we spotted
we saw
мы обратили внимание
our notice
we have noted
we paid attention
we draw attention
we have brought to the attention
мы отмечаем
we note
we celebrate
we recognize
we acknowledge
we commemorate
we observe
marks
we commend
we point out
we highlight
мы увидели
we saw
we have seen
we would see
we found
we witnessed
we spotted
we observed
we didn't see
we realised
we came

Examples of using We noticed in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
For the beginning, we noticed the reaction of assessors towards a billboard.
Для начала, мыследили за реакцией оценщиков в отношении одного рекламного щита.
We noticed the most unusual functional elements.
Отметили наиболее необычные функциональные элементы.
We noticed you had a lot of irregular heart rhythms this morning.
Мы наблюдали, что у вас были нестабильные ритмы сердца этим утром.
I was out for a walk with my daughter, and we noticed the police cars.
Мы с дочкой гуляли и заметили полицейские машины.
Our trip began with a nudist beach, which we noticed the day before.
Наша поездка началась с нудистского пляжа, который мы приметили накануне.
The first thing we noticed was the smell.
Первое же, что мы заметили это запах.
In the course of study, we noticed the absence or incompleteness of cartographic
В ходе исследования мы заметили отсутствие или неполноту картографических
We noticed that the Commission decided not to include a provision similar to article 44 on State responsibility regarding the nationality of claims.
Мы отметили, что Комиссия решила не включать положение, аналогичное статье 44 об ответственности государств, касающейся государственной принадлежности требований.
We noticed in a lot of recent photographs that she had a-a necklace on with a beautiful stone.
Мы обнаружили на большинстве последних снимков что у нее была цепочка с красивым камнем.
We noticed strong growth in the cash balance(and the deposit balance)
Мы отметили значительный рост денежного баланса( и депозитного баланса)
Recently we noticed that Meeh actually have 100Gb of non-duplicated data from nodes reporting in since initial launch.
Недавно мы обнаружили, что у Meeh накопилось около 100Гб неповторяющихся данных от узлов с первого запуска.
We noticed that lots of clients interested in façade insulation(winterization), billboard assembling,
Мы обратили внимание на то, что достаточно много клиентов, которые ищут услуги утепления фасадов,
In addition to the growth of the total cash balance, we noticed that the cash balance was growing as a proportion of total assets, as the chart below illustrates.
Помимо роста общего денежного баланса, мы отметили, рост доли наличных средств в общем объеме активов, что подтверждает диаграмма ниже.
We noticed abnormal activity on your credit card,
Мы обнаружили ненормальную активность на вашей кредитке,
While searching for relevant materials on the internet, we noticed such phenomenon as"Google maps clean-up.
Находясь в поиске интересующих нас материалов в интернете, мы обратили внимание на феномен" зачистки карт Гугла.
Regarding draft articles 46 to 53, we noticed that they were modelled, with some adjustments, on the corresponding provisions on State responsibility.
Что касается проектов статьей 46- 53, то мы отмечаем, что они были составлены по примеру-- с некоторыми корректировками-- соответствующих положений об ответственности государств.
Entering the yard, we noticed an automobile with the sign on its back window:“I'm the Georgian of the Fereidan!
Вход во двор, мы обнаружили автомобиль с надписью на спине окно:" Я в грузинской Fereidan!
We noticed that these do not include some low-cost interventions such as the FeSS(Fever, Sugar, Swallowing)
Мы отмечаем, что эти документы не включают ряд малозатратных вмешательств, таких как протокол FeSS( контроль температуры тела,
the Dutch public, we noticed that the two Google technologies were far more popular than others.
то, как было нами отмечено, голландская общественность в значительной степени предпочитает две технологии фирмы Google.
Asia Plus failed to get specific comments from the Ministry of Transport about this situation, but we noticed that the DSSARS can find their own resources for this….
Получить конкретные комментарии ответработников Минтранса по этому поводу« АП» не удалось, однако нам заметили, что ГНРОТ может изыскать для этого собственные ресурсы….
Results: 161, Time: 0.065

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian