were brought to the attentionhave been brought to the attentionwere communicated towere transmitted towere conveyed towere made available tohad been notified tobe drawn to the attentionhave been conveyed to
was notifiedhad been notifiedhad been informedhas been advisedwas alerted
уведомлялись
be notifiednotificationnotice
Examples of using
Were notified
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Partners were notified about and provided updates for these issues on November 2, 2015 or earlier.
Мы сообщили партнерам об уязвимостях и предоставили им обновления 2 ноября 2015 года или ранее.
she wondered whether NGOs were notified of country task force meetings sufficiently in advance to enable them to submit their contributions.
достаточно ли заблаговременно НПО уведомляются о заседаниях страновой целевой группы, с тем чтобы эти группы могли представить свои материалы.
principle- 462 RTAs were notified to WTO and 270 are operational.
в ВТО представлено 462 уведомления о заключении РТС, из которых 270 являются действующими.
Governments were notified of the Governing Council's request by a letter dated 24 December 2003.
Правительства были уведомлены об этой просьбе Совета управляющих в письме от 24 декабря 2003 года.
All national associations of local governments were notified, mobilized and sent the relevant documentation
Все национальные ассоциации местных органов власти были извещены и мобилизованы, а также получили соответствующую документацию
Partners were notified about the issues described in the bulletin on May 02,
Мы сообщили партнерам о проблемах, описанных в бюллетене,
Thirty-two encounters with VMEs were notified in accordance with conservation measure 22-06 during the course of research in areas that were currently closed to most bottom fishing activities.
По ходу исследовательских работ в районах, которые в настоящее время закрыты для большинства донно- промысловых мероприятий, было представлено 32 уведомления об обнаружении УМЭ в соответствии с мерой по сохранению 2206.
the parents or guardians were notified usually within 24 hours
родители или опекуны уведомляются обычно в течение 24 часов
All services of this international airport were notified, staff and passengers were evacuated,
Были оповещены все службы международного аэропорта, осуществлена эвакуация персонала
Both warrants of arrest were notified to all States parties,
Об ордерах на арест были уведомлены все государства- участники,
Neither the author himself nor his family were notified of the criminal proceedings against him.
Ни сам автор, ни его семья не были извещены о возбуждении уголовного преследования против него.
The police authorities were notified and a forensic investigation was conducted photographs and fingerprint impressions were taken.
Были оповещены полицейские власти и было проведено судебное расследование были сделаны фотографии и сняты отпечатки пальцев.
In accordance with the order determined by law all the owners were notified about obligatory cleaning of the areas adjacent to thei objects.
Все владельцы, согласно утвержденному законом порядку, были уведомлены о необходимых работах по очистке принадлежащих им территорий.
Further draft amendments(ECE/ADN/9/Corr.2) were notified to Contracting Parties on 1 September 2010 and are also expected
Дополнительные проекты поправок( ECE/ ADN/ 9/ Corr. 2) были доведены до сведения Договаривающихся сторон 1 сентября 2010 года
resumed following international and nongovernmental organizations and a diplomatic corps accredited in Georgia were notified of the cutoff.
вещание было восстановлено после того, как о факте отключения были извещены аккредитованные в Грузии дипломатические миссии, международные и неправительственные организации.
Judges and members of the Office of the Public Prosecutor were notified and issued with cautions in connection with allegations of misconduct.
Судьи и сотрудники Управления государственной прокуратуры были уведомлены и получили предупреждение в связи с обвинениями в ненадлежащем выполнении ими своих служебных обязанностей.
Winners were notified on results of draw by means of the SMS… Continue reading→.
О результатах розыгрыша победители были оповещены посредством SMS или E- mail, в зависимости от способа регистрации в программе« Бонус клуб».… Читать далее→.
For instance, in 1998, 14 cases involving several European Union national authorities were notified to the European Commission.
Например, в 1998 году Европейская комиссия была уведомлена о 14 делах, которыми занимались несколько национальных органов стран ЕС.
Winners were notified on results of draw by means of the SMS
О результатах розыгрыша победители были оповещены посредством SMS или E- mail,
non-compliant; 362 were notified by the Secretariat; 193 were circulated to Committee members for action;
в отношении 362 заявок Секретариатом были направлены уведомления, 193 заявки были переданы в Комитет для принятия по ним решения,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文