WERE NOTIFIED in Arabic translation

[w3ːr 'nəʊtifaid]
[w3ːr 'nəʊtifaid]
أبلغ
informed
reported
وأُخطر
قد أُخطرت
أبلغت
informed
reported
إشعاراً
notification
notice
إشعار
أبلغتا

Examples of using Were notified in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
With respect to the convocation lists, both parties were granted a week to check the applicants' current addresses and a maximum of three weeks to ensure that people were notified, wherever they might be..
وفيما يتصل بقوائم اﻻستدعاء، أعطي كﻻ الطرفين مهلة مدتها أسبوع للتحقق من العناوين الحالية لمقدمي الطلبات ومهلة أقصاها ثﻻثة أسابيع لضمان إخطار اﻷشخاص حيثما وجدوا
recharacterization in respect of an interpretative declaration only within 12 months following the date on which they were notified of the interpretative declaration.
حق صوغ موافقة أو اعتراض أو إعادة تكييف بشأن إعلان تفسيري إلا في غضون 12 شهرا اعتبارا من تاريخ إشعارها بالإعلان التفسيري
In the case set forth in guideline 2.8.8 and where the constituent instrument has not yet entered into force, a reservation is considered to have been accepted if no signatory State or signatory international organization has raised an objection to that reservation within a period of twelve months after they were notified of that reservation.
في الحالة المشار إليها في المبدأ التوجيهي 2-8-8 والتي لا يكون فيها الصك التأسيسي نافذ المفعول بعد، يعتبر التحفظ مقبولاً ما لم تعترض أي دولة موقعة أو أي منظمة دولية موقعة على ذلك التحفظ في غضون اثني عشر شهراً بعد تلقيها إشعاراً بذلك التحفظ
In the case set forth in guideline 2.8.7 and where the constituent instrument has not yet entered into force, a reservation is considered to have been accepted if no signatory State or signatory international organization has raised an objection to that organization by the end of a period of 12 months after they were notified of that reservation.
في الحالة المشار إليها في المبدأ التوجيهي 2-8-7 والتي لا تكون فيها الوثيقة المُنشئة نافذة المفعول بعد، يعتبر التحفظ مقبولاً ما لم تعترض أي دولة موقعة أو أي منظمة دولية موقعة على ذلك التحفظ خلال فترة أقصاها 12 شهراً بعد تلقيها إشعاراً بذلك التحفظ
international organizations that are entitled to become parties to the treaty if they shall have raised no objection to the reservation by the end of a period of 12 months after they were notified of the reservation.
التي يحق لها أن تصبح أطرافا، إذا لم تبد هذه الدول أو المنظمات الدولية اعتراضا على التحفظ عند انصرام الإثني عشر شهرا التي تعقب تاريخ تسلمها للإشعار بالتحفظ
The police were notified.
لقد تم إخطار الشرطة
They were notified, as well.
تم إعلامهم، أيضاً
We were notified a half an hour later.
حيث تم إبلغنا بعدها بنصف ساعة
The organizations were notified of their accreditation by the secretariat.
وقامت اﻷمانة بإخطار هذه المنظمات باعتمادها
When we were notified our boy had died, we took it hard.
عندما تم إخطارنا ولدنا صبي، نحن أخذنا من الصعب
Neither the author nor her counsel were notified of the judgement.
ولم تتلق صاحبة البلاغ ولا محاميتها إخطاراً بالحكم
Local police and the Yugoslav Army Liaison Officer were notified immediately.
وتم فورا إبﻻغ الشرطة المحلية وضباط اﻻتصال التابع للجيش اليوغوسﻻفي
Their positions were notified in 12 figure grid references to IDF.
وأُبلغت قوات الدفاع الإسرائيلية بإحداثيات هذه المواقع بشبكة نقاط مرجعية مؤلفة من 12 رقماً
The revised lists and Licensing Guidelines were notified on July 15, 2005.
وقد جرى الإبلاغ عن القوائم والمبادئ التوجيهية المنقحة في 15 تموز/يوليه 2005
On both occasions the police and Yugoslav Army liaison officer were notified immediately.
وفــي المناسبتين تــم علــى الفـور إبﻻغ الشرطة وضابط اﻻتصال التابع للجيش اليوغوسﻻفي
During phase VIII, 495 contracts were notified, with a total value of $1.6 billion.
وخلال المرحلة الثامنة، تم الإخطار عن 495 عقدا قيمتها الإجمالية 1.6 بليون دولار
They were notified of the planned cemetery visit and had uniformed officers along the route.
فقد تم إخطارها بالزيارة المزمع القيام بها للمقبرة وكان رجال الشرطة المرتدين الزي الرسمي منتشرين على امتداد الطريق
But in your case, we came just as soon as we were notified.
ولكن في حالتك جئنا بمجرد أن علمنا
Strategic Approach stakeholders were notified, including by email, that they could submit comments.
وتم إبلاغ أصحاب المصلحة هؤلاء، بوسائل مختلفة بما في ذلك البريد الإلكتروني، بأن يتقدموا بتعليقاتهم
Authorities were notified when the normally… prompt defense attorney failed to report to a pre-trial hearing.
تم أخطار السلطات… محامي الدفاع فشل في تقديم تقرير فوري الى جلسة أستماع قبل المحاكمة
Results: 9759, Time: 0.0748

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic