WERE RECENTLY in Russian translation

[w3ːr 'riːsntli]
[w3ːr 'riːsntli]
недавно были
have recently been
have recently
has just been
there have been recent
в последнее время были
had recently been
have recently
there have been recent
недавно стали
have recently become
had recently been
have recently started
had recently begun
недавно было
had recently been
was recently
had just been
недавно был
had recently been
was recently
has just been
has just
недавно была
had recently been
was recently
has recently
had just been
there has been recent

Examples of using Were recently in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These sites were recently joined by the town of Diamantina,
К этим памятникам недавно был добавлен город Диамантина,
In addition, 11 people were recently arrested for their involvement in the alleged February plot to assassinate the President.
Кроме того, недавно было арестовано 11 человек по обвинению в участии в предполагаемом февральском заговоре в целях убийства Президента.
The current pricing rates used are based on the contractual rates that were recently revised upwards.
Используемые в бюджете ценовые параметры основаны на указанных в контракте ставках, которые недавно были пересмотрены в сторону повышения.
Draft regulations were recently circulated for the comments of the pertinent government ministries
Проект правил недавно был распространен для высказывания замечаний среди соответствующих государственных министерств
the Blue Book initiative were recently featured in an article in Africa Investor Magazine.
инициативе выпуска" синих книг" недавно было рассказано в статье, опубликованной в африканском журнале для инвесторов Africa Investor Magazine.
In that connection, we wish to highlight the serious practices that were recently disclosed in Chad.
В этой связи мы хотели бы привлечь внимание к серьезной практике, которая недавно была обнаружена в Чаде.
For example, in Spain and Hungary, tax-exemption schemes were recently cancelled owing to serious fiscal problems.
Например, в Испании и Венгрии программы освобождения от уплаты налогов недавно были отменены изза серьезных проблем фискального характера.
And it turns out that three properties bordering the Westry house were recently bought by a shell corporation called Zantedeschia.
Выяснилось, что 3 участка граничат с домом Уэстри, которые недавно был куплены корпорацией Зантедеския.
railway operations were recently concessioned to a private operator.
железнодорожные перевозки недавно были переданы в концессию частному оператору.
is not a reason for attorneys to relax,">because procedural codes that were recently revised in a new version are designed for professionals.
процессуальные кодексы, которые недавно были изложены в новой редакции, рассчитаны на профессионалов.
In cooperation with United Nations agencies, two important seminars were recently convened at our headquarters in New Delhi.
В сотрудничестве с учреждениями Организации Объединенных Наций в штаб-квартире в Дели недавно были проведены два важных семинара.
the Bahamas and Jamaica, were recently elected to the IMO Council.
Багамские Острова и Ямайка, недавно были избраны в Совет ИМО.
Identify comparable IP assets that were recently sold and whose prices a company can use as benchmarks in valuing its own IP.
Выявить сопоставимые активы ИС, которые были в последнее время проданы и цены на которые компания может использовать в качестве основы для оценки своей собственной ИС.
Mission members were recently followed by the same commissioner
Члены Миссии стали недавно объектом преследования со стороны того же уполномоченного
Such international support and collaborative efforts were recently manifested during the spread of severe acute respiratory syndrome SARS.
Такого рода международная поддержка и сотруднические усилия были недавно продемонстрированы в ходе борьбы с острым тяжелым респираторным синдромом атипичной пневмонией.
Two new pilot projects were recently launched through regional seminars: the Western Mediterranean Sea Project and an ASP Partnership Solidarity Twinning project.
В последнее время было начато осуществление двух новых опытно-показательных проектов с помощью региональных семинаров: проект по западной части Средиземного моря и проект АСП" Партнерство- солидарность- породнение.
Draft regulations were recently circulated for the comments of the relevant government ministries
Проект правил был недавно распространен для представления замечаний соответствующими государственными министерствами
These were recently acknowledged by the President, and this report identifies
Наличие этих проблем было недавно признано Президентом Нигерии,
The contested restrictions are contained in three articles that were recently added to the draft law on non-governmental organizations by representatives of the Moldovan Ministry of Justice.
Планируемые ограничения содержатся в трех статьях, которые были недавно добавлены к законопроекту о неправительственных организациях представителями молдавского Министерства юстиции.
However, its operations were recently suspended following an ambush of one of its convoys.
Тем не менее ее операции были недавно приостановлены после того, как одна из ее групп попала в засаду.
Results: 184, Time: 0.0814

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian