WERE SEALED in Russian translation

[w3ːr siːld]
[w3ːr siːld]
были опечатаны
were sealed
были запечатаны
were sealed
запечатлено
showing
were sealed
is imprinted
documented
captures
depicted
были закрыты
were closed
were shut down
have closed
have been shut down
the closure
were locked
were cancelled
were discontinued
were not open
were covered
запечатлены
depicted
show
captured
imprinted
sealed
record
documenting

Examples of using Were sealed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The houses, which were sealed in the 1970s, belonged to residents convicted of security-related offences.
Эти дома, которые были опечатаны в 70- х годах, принадлежали жителям, осужденным за правонарушения, связанные с безопасностью.
All the names of the participants in the drawing were sealed in cards and placed in the lottery machine.
Все имена участников розыгрыша были запечатаны в карточки, которые поместили в лототрон.
It also appeared from the controlled delivery that the cigarettes boxes were sealed with a false tax seal..
Также в рамках контролируемой поставки выяснилось, что коробки были опечатаны поддельной печатью таможенных органов.
of the tribe of Benjamin were sealed twelve thousand.
из колена Вениаминова запечатлено двенадцать тысяч.
Most all access points were sealed years ago except,
Большинство точек доступа были закрыты годы назад,
Such pre-prepared wipes were sealed(with OPCW red frangible seals) in clean vials
Эти заранее приготовленные салфетки были запечатаны( с использованием разрушающейся при вскрытии красной пломбы ОЗХО)
However, not all the containers utilized for the storage of strategic deployment stocks were sealed in accordance with the adopted practice.
Однако не все контейнеры, используемые для хранения стратегических запасов материальных средств для развертывания, были опечатаны в соответствии с установленной практикой.
Of the tribe of Reuben were sealed twelve thousand.
из колена Гадова запечатлено двенадцать тысяч;
Listen, I promise not to kill you If you help me figure out how those thinnies were sealed.
Послушай, обещаю, что не убью тебя если поможешь мне узнать, как червоточины были запечатаны.
All hazardous wastes resulting from the destruction of chemical weapons were sealed at several structures and areas of the site.
Все опасные отходы, возникшие в результате уничтожения химического оружия, были опечатаны в нескольких сооружениях и районах в пределах этого объекта.
Of the tribe of Simeon were sealed twelve thousand. Of the tribe of Levi were sealed twelve thousand. Of the tribe of Issachar were sealed twelve thousand.
Из колена Симеонова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Левиина запечатлено двенадцать тысяч; из колена Иссахарова запечатлено двенадцать тысяч;
They were sealed in the process of song
Они запечатлены в процессе танцев
From 1966 to 1971, all gates to the Forbidden City were sealed, saving it from more destruction.
С 1966 по 1971 годы все ворота в Запретный город были запечатаны, дабы спасти его от дальнейшего разрушения.
Of the tribe of Gad were sealed twelve thousand. 6 Of the tribe of Aser were sealed twelve thousand. Of the tribe of Nephthalim were sealed twelve thousand.
Из колена Асирова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Неффалимова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Манассиина запечатлено двенадцать тысяч;
And do not grieve the Holy Spirit of God by whom you were sealed for the day of redemption.
И не оскорбляйте Святого Духа Божия, Которым вы запечатлены в день искупления.
vacated the papal apartments before they were sealed by the Camerlengo.
освободил папские апартаменты прежде, чем они были запечатаны Камерленго.
Of the tribe of Juda were sealed twelve thousand. Of the tribe of Reuben were sealed twelve thousand. Of the tribe of Gad were sealed twelve thousand.
Из колена Иудина запечатлено двенадцать тысяч; из колена Рувимова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Гадова запечатлено двенадцать тысяч;
In the fourth year, 46 houses were sealed and in the fifth year, 22 houses.
В течение четвертого года было опечатано 46 домов, и в течение пятого года- 22 дома.
In recent months, for example, 10 shops and a well owned by Baha'is in two cities in Semnan Province were sealed by the authorities.
Например, в последние месяцы власти опечатали в двух городах провинции Семнан 10 магазинов и один колодец, принадлежавшие бахаистам.
On 29 November 1994, the houses of three members of Hamas who were involved in the kidnapping and murder of soldier Nahshon Wachsman were sealed in East Jerusalem.
Ноября 1994 года в Восточном Иерусалиме были опечатаны дома трех членов" Хамаса", которые принимали участие в похищении и убийстве военнослужащего Нахшона Вахсмана.
Results: 65, Time: 0.0565

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian