active in the fieldworking in the fieldworking in the area
действующих на местах
active in the fieldoperating in the fieldactive on the groundoperating on the groundlocally activeworking in the fieldworking on the groundfield operations
Corcel is a logistics company working in the field of logistics services since 2008.
Логистическая компания Корсель работает в сфере логистических услуг с 2008 года.
Basically, these are the air companies working in the field of agriculture aviation", Mr. Kasymbek said.
В основном, это компании, которые работают в сфере сельхозавиации»,- сообщил Касымбек.
Rehabilitation and training of Iraqi personnel working in the field of industrial data.
Восстановление квалификации и профессиональная подготовка иракского персонала, работающего в области промышленных данных.
In the 1830s, a painter working in the field of portraiture.
В 1830- х годах живописец работает в области портрета.
Company"Jack"- a fast growing company working in the field of industrial alpinism.
Компания" Верхолаз"- быстроразвивающаяся компания, работающая в сфере промышленного альпинизма.
Developers have adopted the ideal solution for the company, working in the field of video works..
Разработчики приняли идеальное решение для компании, работающая в сфере видео работ.
He spent the next 29 years working in the field of cardiothoracic surgery.
Следующие 29 лет он провел работая в области торакальной хирургии.
This is most relevant for those companies working in the field of trade.
Это больше всего актуально для тех компаний, которые работают в сфере торговли.
Its members are nonprofit public bodies working in the field specified above.
Ее членами являются те некоммерческие общественные организации, которые работают в сфере, указанной выше.
Develop a strategy to improve coordination of national structures working in the field of rehabilitation.
Разработать стратегию с целью усовершенствовать координацию национальных структур, ведущих работу в сфере реабилитации.
Strengthening the capabilities of the existing national training institutions working in the field of rural development, including.
Укрепление потенциала существующих национальных учебных заведений, работающих в области развития сельских районов, включая.
The course is primarily designed for professionals working in the field of clinical/ laboratory genetics,
Курс, в первую очередь, рассчитан на специалистов, работающих в области клинической/ лабораторной генетики,
The Club's principal objective is to unite the efforts of the largest financial institutions, working in the field of long-term financing,
Главной целью Клуба является объединение усилий крупнейших финансовых институтов, работающих в сфере долгосрочного финансирования,
Liechtenstein believes that ensuring the safety of people working in the field to achieve the goals of the United Nations is a crucial task for this Organization.
Лихтенштейн считает, что обеспечение безопасности людей, работающих на местах ради претворения в жизнь поставленных Организацией Объединенных Наций целей, относится к числу важнейших задач Организации.
The Parties shall promote activity of national educational and other organizations, working in the field of knowledge dissemination
Стороны будут содействовать деятельности национальных просветительских и других организаций, работающих в области распространения знаний
Licensing is necessary for providers and dealers working in the field of Forex, options,
Лицензирование необходимо для провайдеров и дилеров, работающих в сфере Форекс, опционов,
Moreover, the relatively small number of women working in the field severely limits experience-sharing activities.
Кроме того, относительно небольшая численность женщин, работающих на местах, серьезным образом ограничивает возможности обмена опытом.
Due to the concerted efforts of UNFPA and other agencies working in the field of family planning,
Благодаря согласованным усилиям ЮНФПА и других учреждений, действующих в области планирования семьи,
They represent around 2,000 academics working in the field of production technology,
Оно представляет около 2000 ученых, работающих в области промышленной технологии
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文