active in the fieldworking in the fieldoperating in the fieldoperating in the sectorworking in the areaactive in the areaacting in the fieldworking in the sectorengaged in the field
alalla työskentelevien
working in the sectorworking in the field
alalla työskenteleville
working in the field
alalla toimiville
active in the fieldworking in the field
alalla toimivat
active in the fieldworking in the fieldacting in the fieldoperating in that sector
työskentelevät alalla
working in the field
alalla työskentelevät
working in the field
töissä pellolla
Examples of using
Working in the field
in English and their translations into Finnish
{-}
Official
Financial
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Asian businesses and institutions working in the field of R& D.
teknologista yhteistyötä tutkimuksen ja kehityksen alalla toimivien Euroopan ja Aasian yritysten ja laitosten välillä.
for the strategy of the civil society organisations working in the field of gender equality.
edistettäessä sukupuolten tasa-arvon alalla toimivien kansalaisjärjestöjen toimintaa.
The two action programmes will make it possible to provide effective support to the NGOs working in the field of equality between men and women.
Nämä kaksi toimintaohjelmaa mahdollistavat miesten ja naisten tasa-arvon alalla toimivien kansalaisjärjestöjen tehokkaan tukemisen.
Past experience related to the grounds of combating gender discrimination has underlined the importance of working in partnership with target actors in the Member States and with organisations working in the field of gender equality.
Sukupuoleen perustuvan syrjinnän torjunnasta saadut kokemukset ovat korostaneet, että yhteistyö jäsenvaltioiden avaintoimijoiden sekä sukupuolten tasa-arvon alalla toimivien järjestöjen välillä on tärkeää.
The EMCDDA cooperates with six European and international organiza tions working in the field of drugs.
EMCDDA tekee yhteistyötä kuuden huumeiden alalla toimivan euroop palaisen ja kansainvälisen järjestön kanssa.
May ask any official scientific body of the Member States working in the field of animal nutrition to contribute to the assessment of the feed additive.
Voi pyytää jotain eläinten ruokinnan alalla työskentelevää jäsenvaltioiden virallista tieteellistä elintä osallistumaan rehun lisäaineen arviointiin.
The Member States may delegate this power to a local authority, association or non-governmental organisation working in the field and thus qualified to perform this task.
Jäsenvaltiot voivat siirtää nämä toimivaltuudet paikallisviranomaiselle tai alalla toimivalle valtiosta riippumattomalle yhdistykselle tai järjestölle, jolla on tehtävään tarvittava asiantuntemus.
managers of companies working in the field of small business.
yritysten johtajat, jotka toimivat alalla pienyritysten.
In addition, organisations and associations working in the field of quality evaluation in school education should cooperate at European level.
Myös kouluopetuksen laadun arvioinnin alalla toimivien organisaatioiden ja järjestöjen olisi oltava yhteistyössä Euroopan tasolla.
Working in the field with bad weather condition, may be exposed to rain forests
Työskentely kentällä huonoilla sääolosuhteilla voi olla alttiina sademetsille ja auringonpolttamalle.
Working as a seller will improve non-linguistic interaction skills of all professionals working in the field, something that contributes positively to sales figures.
Tällä perinteisellä myyntityön kentällä työtä tekemällä kehittyvät ei-kielellisen vuorovaikutuksen taidot, jotka osaltaan tukevat myyntiä.
sociocultural operators working in the field of social integration, especially integration of young people;
erityisesti nuorten integraation parissa työskentelevien kulttuuri- ja sosiokulttuurialan toimijoiden välillä.
Finally, the opinion emphasises the need to strengthen links between researchers and technical staff working in the field.
Lopuksi lausunnossa tuodaan esille tarve vahvistaa tutkijoiden ja kentällä työskentelevän teknisen henkilöstön välisiä yhteyksiä.
This information should cover the needs and potential of disabled people, the practices of all types of agencies working in the field, the opportunities for work preparation
Tietoa pitäisi saada vammaisen tarpeista ja mahdollisuuksista, alalla toimivien erilaisten yritysten toiminnasta,
experience sharing between people working in the field, it may prove a valuable asset supporting the work of the EEAS in this crucial area of EU action.
koulutukselle, tutkimukselle ja alalla työskentelevien ihmisten kokemustenvaihdolle, se voi osoittautua arvokkaaksi voimavaraksi ja tukea EUH: n työtä tällä tärkeällä EU: n toiminta-alalla.
alongside officials from International Organisations working in the field, inaugurated a dialogue aiming to identify the extent of theprotection provided by International Law to basic Human Rights in times of peace,
lukuisten muiden arabimaiden instituutioidenedustajat sekä alalla toimivien kansainvälisten järjestöjen virkamiehet aloittivat vuoropuhelun, jonka tarkoituksena oli selvittää, miten laajan suojan kansainvälinen oikeus antaa perusluonteisilleihmisoikeuksille
present Member States or by the Council, to facilitate practical cooperation between the Member States» institutions and organisations working in the field of justice and home affairs.
neuvosto ovat toteuttaneet liittymispäivään mennessä jäsenvaltioiden oikeus- ja sisäasioiden alalla toimivien toimielinten ja järjestöjen välisen käytännön yhteistyön helpottamiseksi.
exchange programmes for those working in the field of crime prevention as well as plan activities in the field of crime prevention, such as surveys and pilots.
rikosten torjunnan alalla työskentelevien henkilöiden vaihto-ohjelmia sekä suunnitella selvitysten ja koehankkeiden kaltaisia rikosten torjuntaa koskevia toimia.
As regards results of actions under Priority 1, in particular those relating to information/training for public authorities and/or NGOs working in the field of return, new cooperation partnerships were reported to have been created in Germany,
Painopisteeseen 1 liittyvien toimien ja etenkin viranomaisille ja/tai palauttamisen alalla toimiville kansalaisjärjestöille annettavaa tiedotusta/koulutusta koskevien toimien tuloksena Saksassa, Irlannissa, Maltassa, Portugalissa
It is the experience of many charities working in the field that they remain hampered by the failure to enact and implement envisaged legislation
Useat alalla toimivat hyväntekeväisyysjärjestöt kokevat niiden toimintaa haittaavan sen, ettei Romaniassa ole annettu
Suomi
Dansk
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Deutsch
Ελληνικά
Español
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文