TECHNICAL TERMS in Serbian translation

['teknikl t3ːmz]
['teknikl t3ːmz]
техничком смислу
technical sense
technical terms
техничке термине
technical terms
техничким условима
technical conditions
technical terms
technical requirements
техничке изразе
technical terms
техничким терминима
technical terms
техничком погледу
tehničkom smislu
technical sense
technical terms
технички термини
technical terms
техничке услове
technical conditions
technical requirements
technical terms

Examples of using Technical terms in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
In technical terms, the Fund delayed revising the current precautionary Stand-by Arrangement struck last September.
U tehničkom smislu, Fond je odložio reviziju sadašnjeg stend-baj aranžmana iz predostrožnosti, koji je postignut prošlog septembra.
We recognize that only a few of you are familiar with technical terms like“tracking pixels” and“cookies”(hint: these can't be dunked in milk)
Такође схватамо да неки од вас баш нису упознати са техничким терминима попут„ tracking pixels“ и„ колаћић“( cookie)
secure the new blog in legal and technical terms.
обезбедим нови блог у правном и техничком смислу.
Technical terms used include:
Технички термини који су коришћени укључују:
are considered technical terms as there is no transfer of ownership of an Instrument.
сматрају техничке услове, јер не постоји пренос власништва неког инструмента.
For some languages, users are asked to provide alternative translations, such as for technical terms, which will be included for updates in the next translation process.
За неке језике од корисника се траже алтернативни преводи за неке појмове као што су технички термини, који ће бити уврштени у будућа ажурирања процеса превођења.
I risked to test the technical terms and abbreviations used in their menu and button-virtual.
ризиковао сам да тестира техничке услове и скраћенице коришћене у свом менију и дугме-виртуелног.
Expressing the concept in more technical terms, the sweetening power is"the relationship between the concentration of a solution of sucrose
Изражавајући концепт у више техничких термина, снага заслађивања је" однос између концентрације раствора сахарозе
The con artists will use technical terms in order to appear legitimate,
Ови преваранти ће се користити технички услови да се појави прави,
consisted entirely of scientific and technical terms.
састојао се само од научних и техничких израза.
education computer network of the Republic of Serbia in functional and technical terms, external connections that connect it with the environment(Internet, GÉANT, other providers,
образовна рачунарска мрежа Републике Србије у функционалном и техничком смислу, заједно са спољним везама које је повезују са окружењем( Интернет,
These involve logic gates within them to store a circuit's state, which in technical terms means all the stored information at a given instant in time,
То укључује логичке капије унутар њих за складиштење стања круга, што у техничком смислу значи све похрањене информације у датом тренутку у времену,
strengthening of its capacities enabled in both technical terms and with regard to human resources.
омогућено јачање њених капацитета, како у техничком погледу, тако и у погледу људских ресурса.
In more technical terms, these researchers explained that"[s]ubjects become"fixed" on the design function of the objects, and problem solving suffers
У више техничком смислу, овај истраживач је објаснио да:" субјекти постају" поправљени" у односу на дизајн функције објеката
education computer network of the Republic of Serbia in functional and technical terms, external connections that connect it with the environment(Internet, GÉANT, other providers,
obrazovnu računarsku mrežu Republike Srbije u funkcionalnom i tehničkom smislu, spoljne veze koje je povezuju sa okruženjem( Internet,
education computer network of the Republic of Serbia in functional and technical terms, external connections that connect it with the environment(Internet, GÉANT, other providers,
образовну рачунарску мрежу Републике Србије у функционалном и техничком смислу, спољне везе које је повезују са окружењем( Интернет,
attempt to describe them clearly and without too many technical terms.
их опише јасно и без превише техничких израза.
strengthening of its capacities enabled in both technical terms and with regard to human resources.
omogućeno jačanje njenih kapaciteta, kako u tehničkom pogledu, tako i u pogledu ljudskih resursa.
In technical terms,"corticosteroid" refers to both glucocorticoids
U tehničkom smislu, termin" kortikosteroid" označava glukokortikoide
While in technical terms, corticosteroid refers to both glucocorticoids
U tehničkom smislu, termin" kortikosteroid" označava glukokortikoide
Results: 53, Time: 0.051

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian