ACCORDANCE WITH THE SAME PROCEDURE in Slovak translation

[ə'kɔːdəns wið ðə seim prə'siːdʒər]
[ə'kɔːdəns wið ðə seim prə'siːdʒər]
súlade s tým istým postupom
accordance with the same procedure
súlade s rovnakým postupom
accordance with the same procedure
základe toho istého postupu
accordance with the same procedure

Examples of using Accordance with the same procedure in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
An Assistant Supervisor shall be appointed in accordance with the same procedure and for the same term,
Asistent dozorného úradníka sa vymenuje v súlade s tým istým postupom a na to isté funkčné obdobie,
they shall then be replaced for the remainder of the said term of office in accordance with the same procedure.
na zvyšný čas zmieneného funkčného obdobia ich nahradia noví členovia vymenovaní v súlade s rovnakým postupom.
At the end of the last sentence, the words"and, acting in accordance with the same procedure, may call on independent persons to submit within a reasonable time limit a report on the situation in the Member State in question" shall be replaced by"and may address recommendations to it, acting in accordance with the same procedure.".
A v súlade s tým istým postupom môže vyzvať nezávislé osoby, aby v primeranej lehote predložili správu o situácii v príslušnom členskom štáte.“ nahrádza takto:„a v súlade s tým istým postupom mu môže adresovať vhodné odporúčania.“;
they shall then be replaced for the remainder of the said term of office in accordance with the same procedure.
na zvyšný čas zmieneného funkčného obdobia ich nahradia noví členovia vymenovaní v súlade s rovnakým postupom.
before the approval of a recovery plan are lodged in accordance with the same procedure and added to an additional list drawn up by the receiver.
pred schválením plánu ozdravenia, sa predkladajú v súlade s tým istým postupom a zapíšu sa do doplňujúceho zoznamu, ktorý vypracuje správca konkurznej podstaty.
members of the Committee shall terminate automatically and they shall then be replaced for the remainder of the said term of office in accordance with the same procedure.
na základe ktorého boli navrhnutí, automaticky skončí funkčné obdobie členov výboru a v súlade s rovnakým postupom sú nahradení na zvyšok funkčného obdobia.
they shall then be replaced for the remainder of the said term of office in accordance with the same procedure.
na zvyšný čas zmieneného funkčného obdobia ich nahradia noví členovia vymenovaní v súlade s rovnakým postupom.
The competent authority shall treat the request for conversion in accordance with the same procedures and principles as if it had been a request to amend the statutes of the public benefit purpose entity.
Príslušný orgán zaobchádza so žiadosťou o zmenu v súlade s rovnakými postupmi a zásadami, ako keby išlo o žiadosť o zmenu a doplnenie stanov verejnoprospešného subjektu.
Each competent authority shall treat the request for a merger in accordance with the same procedures and principles as if it had been a request for a merger resulting in a national public benefit purpose entity.
Každý príslušný orgán zaobchádza so žiadosťou o fúziu v súlade s rovnakými postupmi a zásadami, ako keby išlo o žiadosť o fúziu, ktorej výsledkom by bol vnútroštátny verejnoprospešný subjekt.
Financial contributions from the Community for disease control purposes in aquaculture animals should be subject to scrutiny regarding compliance with the control provisions laid down in Directive 2006/88/EC, in accordance with the same procedures as those that apply for such scrutiny
Finančné príspevky z rozpočtu Spoločenstva na účely kontroly ochorení u živočíchov akvakultúry by mali podliehať preskúmaniu, pokiaľ ide o súlad s ustanoveniami o kontrole stanovenými v smernici 2006/88/ES, v súlade s rovnakými postupmi, aké sa uplatňujú na preskúmanie
Acting in accordance with the same procedure, the Commission may also amend the Annexes.
Komisia môže podľa toho istého postupu meniť a dopĺňať aj prílohy.
Any subsequent amendments to that plan shall be adopted in accordance with the same procedure.
Každé ďalšie zmeny a doplnenia plánu sa príjmu v súlade s tým istým postupom.
where appropriate, revised in accordance with the same procedure.
v prípade potreby revidujú v súlade s tým istým postupom.
These measures shall be confirmed or reviewed as soon as possible in accordance with the same procedure.
Tieto opatrenia sa potvrdia alebo preskúmajú v súlade s tým istým postupom.
Detailed rules for the communication and distribution of such information shall be adopted in accordance with the same procedure.
Pravidlá na poskytovanie a distribúciu takýchto informácií sa prijmú v súlade s tým istým postupom.
The Commission may review the maximum quantity referred to in the fourth subparagraph of paragraph 1 in accordance with the same procedure.
Komisia môže v súlade s tým istým postupom maximálne množstvo uvedené v štvrtom pododseku odseku 1 pozmeniť.
strategy papers shall be updated in accordance with the same procedure.
politiky, strategické dokumenty sa aktualizujú podľa toho istého postupu.
which may be required in intra-Community trade may be defined in accordance with the same procedure.
ktoré si môže vyžadovať obchod vo vnútri Spoločenstva, sa môžu definovať podľa toho istého postupu.
the European Council can end his or her term of office in accordance with the same procedure.
závažného pochybenia jeho funkčné obdobie ukončiť podľa rovnakého postupu.
the European Council can end the President's term of office in accordance with the same procedure.
vo výkone funkcie alebo závažného pochybenia jeho funkčné obdobie ukončiť podľa rovnakého postupu.
Results: 211, Time: 0.0557

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak