ENGULFED in Slovak translation

[in'gʌlft]
[in'gʌlft]
pohltil
devoured
engulfed
swallowed
absorbed
consumed
burned up
zachvátil
caught
engulfed
has seized
has swept
is gripped
took
overtook
pohltená
absorbed
swallowed up
engulfed
consumed by
devoured by
caught up
pohltené
swallowed up
absorbed
devoured by
engulfed
consumed
zaplavila
flooded
inundated
has engulfed
filled
has invaded
overwhelmed
celé
whole
entire
all
full
complete
pohltila
swallowed up
engulfed
absorbed
consumed
devour
pohltili
engulfed
consumed
absorbed
swallowed
devouring
zachvátili
caught
engulfed
roiled
sweeping
pohltilo
is swallowed up
absorbed
engulfed
consumed
pohltený

Examples of using Engulfed in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Being engulfed in an electric blanket of blubber could explain the fever.
Byť ponorení v elektrickej deke rybieho tuku, to vysvetľuje horúčku.
Middle East engulfed in conflict.
Blízky východ sa zmieta v konflikte.
The whole of Mumbai has been engulfed by a horrifying, unknown disease.
Celý Mumbai bol zachvátený desivou neznámou chorobou.
The fire engulfed the entire house.
Oheň zasiahol celý dom.
I was engulfed once again in hopelessness.
Opäť som sa utápala v beznádeji….
The waves of death engulfed me;
Lebo príboj smrtiacich vĺn ma obkľúčil;+.
he is engulfed by mud.
je ponorený v blate.
By then, the theater was already engulfed.
Neskôr boli divadlá už zastrešované.
The love between them was engulfed in flames.
Láska medzi nimi bola zaplavená plameňmi.
Whole nations are engulfed in violence.
Celé národy boli násilím pokresťančované.
Hieronymus Bosch envisioned a world engulfed in evil.
Hieronymus Bosch si predstavoval svet, ktorý sa ponoril do zla.
Anger and confusion engulfed me.
Hnev a zmätok ma opantali.
Thoughts of failure engulfed me.
Myšlienky na úspech opantali ma.
The sleeves are longer and so pleasantly engulfed backs of hands.
Rukávy sú dlhšie a tak príjemne prikrývajú chrbty rúk.
why aren't markets engulfed?
prečo nie sú nimi trhy zaplavené?
causing a huge fire that engulfed a nearby minibus and a rickshaw.
vznikol veľký požiar, ktorý pohltil neďaleký mikrobus a rikšu.
several dogs from a fire that engulfed an animal shelter.
niekoľko psov pred požiarom, ktorý pohltil zvierací útulok v Petrohrade.
Flames engulfed dozens of homes in Knysna
Požiar zachvátil desiatky domov v Knysne
However, Korea was soon engulfed in a civil war, and… We used that war as
Avšak, Kórea bolo onedlho pohltená občianskou vojnou a… my sme využili túto vojnu
A fire broke out at the sacred site just as a much larger blaze engulfed the Notre Dame Cathedral in Paris.
Požiar vypukol na posvätnom mieste, rovnako ako oveľa väčší požiar pohltil katedrálu Notre Dame v Paríži.
Results: 151, Time: 0.0637

Top dictionary queries

English - Slovak