EXISTING CONTRACT in Slovak translation

[ig'zistiŋ 'kɒntrækt]
[ig'zistiŋ 'kɒntrækt]
existujúcu zmluvu
existing contract
platnej zmluvy
valid contract
existujúcej zmluvy
existing contract
present contract
of the existing treaty
existujúce zmluvy
existing treaties
existing contracts
to an existing agreement

Examples of using Existing contract in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
benefits due under the existing contract and the new contract, the time remaining on the existing contract up to a maximum of five years,
na ktoré má hráč nárok podľa existujúcej zmluvy a/alebo novej zmluvy, zvyšné obdobie trvania existujúcej zmluvy až do piatich rokov, poplatky
poor planning to replace an existing contract which affected fair competition.
nedostatočné naplánovanie nahradenia existujúcej zmluvy, čo narušilo spravodlivú hospodársku súťaž.
the corresponding amount being released only after the Committees would have signed a new lease agreement for taking over the existing contract of the EP.
nájomné medzi rezervné prostriedky, pričom zodpovedajúca suma sa uvoľnila len vtedy, keď výbory podpísali novú nájomnú zmluvu o prevzatí existujúcej zmluvy EP.
new call for tender for EDDs and their handlers for a contract award or amend the existing contract with the current service provider of UNVIM(TDI- The Development Initiative).
ich psovodov na účely uzavretia novej zmluvy alebo zmeny existujúcej zmluvy so súčasným poskytovateľom služieb v rámci mechanizmu UNVIM(TDI- iniciatíva v oblasti rozvoja).
Where, following the changeover to the euro, an existing contract is changed in the sense that the prices initially expressed in national currency are converted into euros,
Ak sa v nadväznosti na prechod na euro zmení existujúca zmluva v tom smere, že ceny vyjadrené v národnej mene sa prepočítajú na euro, nejde o podstatnú zmenu zmluvy,
as an addendum to an existing contract or application).
ako dodatok ku platnej zmluve alebo formou vyhlásenia).
other benefits due to the player under the existing contract and/or the new contract, the time remaining on the existing contract up to a maximum of five years,
na ktoré má hráč nárok podľa existujúcej zmluvy a/alebo novej zmluvy, zvyšné obdobie trvania existujúcej zmluvy až do piatich rokov, poplatky
other benefits due to the player under the existing contract and/or the new contract, the time remaining on the existing contract and/or the new contract,
na ktoré má hráč nárok podľa existujúcej zmluvy a/alebo novej zmluvy, zvyšné obdobie trvania existujúcej zmluvy až do piatich rokov, poplatky
unless there is firm evidence that during the abovementioned period the contracting authority would otherwise have terminated the existing contract for legal or economic reasons.
ktorého platnosť je obmedzená na tri roky, okrem prípadu, kedy by konkrétne prvky umožňovali sa nazdávať, že verejný obstarávateľ by inak počas tejto doby od existujúcej zmluvy odstúpil z právnych a ekonomických dôvodov.
including an amendment to an existing contract and b the latest expression of consent by a party that is necessary for the conclusion of that agreement occurs as from 21 December 2012.
ktoré si vyžaduje súhlas všetkých strán, vrátane dodatku k existujúcej zmluve a b posledné vyjadrenie súhlasu strany, ktorý je potrebný na uzatvorenie takéhoto dojednania, poskytne strana po 21. decembri 2012.
Existing contracts continue to apply
Existujúce zmluvy budú platiť naďalej
All existing contracts with our customers and suppliers remain unaffected.
Všetky existujúce zmluvy s našimi zákazníkmi a dodávateľmi zostávajú nedotknuté.
Existing contracts should not be retrospectively affected by this Directive.
Existujúce zmluvy by nemali byť spätne dotknuté touto smernicou.
When I allude to these existing contracts, many suddenly act irritated and snappy.
Keď na tieto existujúce zmluvy poukážem, mnohí zrazu reagujú podráždene.
You also have the ability to roll out existing contracts in one ticket.
Taktiež máte možnosť rozvinúť existujúce kontrakty na jednom lístku.
Review existing contracts for the purchase of goods and services with.
Prehodnotenie existujúcich zmlúv na nákup tovarov a služieb.
All existing contracts are basically unaffected.
Všetky platné zmluvy sú v zásade zachované.
We have to terminate the existing contracts with our Agents.
Máme totiž uzatvorené zmluvy s existujúcimi partnermi.
Existing contracts and agreements will not be affected by the….
Pre existujúce zmluvy a dohody nevyplývajú z týchto zmien žiadne….
This country has suspended payments under existing contracts and refuses to enter into new ones.
Táto krajina pozastavila platby podľa existujúcich zmlúv a odmieta vstupovať do nových zmlúv..
Results: 41, Time: 0.044

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak