INCAPACITY in Slovak translation

[ˌinkə'pæsiti]
[ˌinkə'pæsiti]
neschopnosť
inability
failure
unable
incapacity
able
incompetence
impossibility
lack
incapability
incapable
nespôsobilosť
incapacity
incompetence
disability
unsuitability
inability
incapacitation
práceneschopnosť
sick leave
incapacity for work
incapacity
inability to work
sickness absence
sickness
nespôsobilosti
incapacity
incompetence
disability
unsuitability
inability
incapacitation
neschopnosti
inability
failure
unable
incapacity
able
incompetence
impossibility
lack
incapability
incapable
práceneschopnosti
sick leave
incapacity for work
incapacity
inability to work
sickness absence
sickness

Examples of using Incapacity in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Single Community form created at European Union level in the case of incapacity mandates, in order to ensure their effectiveness in all the Member States.
Na úrovni EÚ sa mohol vytvoriť jednotný formulár Spoločenstva pre prípady mandátov o nespôsobilosti, aby sa zaručila ich účinnosť vo všetkých členských štátoch.
Close some doors today, not because of pride, incapacity, or arrogance, but simply because they lead you nowhere.”.
Zatvor dnes nejaké dvere- nie z pýchy, arogancie či neschopnosti, ale jednoducho preto, že ťa nikam nedovedú.”.
(xiv) to have no contraindication or incapacity of a medical nature that prevents driving;
(xv) nemať žiadne kontraindikácie alebo zdravotnú nespôsobilosť na vedenie vozidla.
Any incapacity or lack of power,
Akejkoľvek neschopnosti alebo nedostatku kompetencie,
that is the reason for the renewal of a certificate of incapacity.
to je dôvod na obnovenie osvedčenia o práceneschopnosti.
And to further illustrate our incapacity for freedom, we have given the control of our faith based money to a private corporation instead of the federal government.
A pre ďalšie dokreslenie našej neschopnosti byť slobodnými, zverili sme kontrolu nad našimi vierou podloženými peniazmi súkromnej spoločnosti namiesto federálnej vlády.
If the jobseeker supplies the certificate of temporary incapacity for work, he/she shall not be required to demonstrate job search and come to the Office for fixed contacts.
Ak uchádzač o zamestnanie predloží potvrdenie o dočasnej pracovnej neschopnosti nie je povinný preukazovať hľadanie si zamestnania a dostaviť sa na stanovené kontakty úradu PSVR.
Any incapacity or lack of power,
Akejkoľvek neschopnosti alebo nedostatku kompetencie,
death, incapacity for work, full and permanent disability for both debtor and co-debtor.
pracovnej neschopnosti, plnej a trvalej invalidity pre dlžníka aj spoludlžníka.
If you claim an invalidity pension or incapacity benefit, each country you have worked in could insist on examining you separately.
Ak žiadate o invalidný dôchodok alebo o dávku v práceneschopnosti, každá krajina, v ktorej ste pracovali, môže požiadať o samostatné preskúmanie vášho zdravotného stavu.
Employees have the right to material security during periods of work incapacity, in old age
Zamestnanci majú právo na hmotné zabezpečenie pri neschopnosti na prácu, v starobe a v súvislosti s tehotenstvom
To the extent that that death or incapacity does not affect the authorisation of a representative appointed under Article 93,
Pokiaľ uvedená smrť alebo právna nespôsobilosť nemajú vplyv na splnomocnenie zástupcu určeného na základe článku 93,
If you claim an invalidity pension or incapacity benefit, each country you have worked in could insist on examining you separately.
Ak žiadate o invalidný dôchodok alebo o dávku v práceneschopnosti, každá krajina, v ktorej ste pracovali, môže trvať na samostatnom preskúmaní a dospieť k odlišnému rozhodnutiu ako ostatné krajiny.
Whereas a single Community form could be created at European Union level in the case of incapacity mandates, in order to ensure their effectiveness in all the Member States.
Keďže pre prípady mandátov o nespôsobilosti by mohol byť na úrovni EÚ vytvorený jednotný formulár Spoločenstva, aby sa zaručila ich účinnosť vo všetkých členských štátoch.
Incapacity US faces a somewhat strong military state appears in today's issue of North Korea.
Pracovná neschopnosť USA čelí trochu silný vojenský stav nastane v dnešnom vydaní Severnej Kórey.
In my view this is a serious inadequacy: an incapacity to build a real,
Z môjho pohľadu ide o závažnú neprimeranosť: o neschopnosť vybudovať reálnu,
Reduce incapacity rates by offering high-quality company
Znižovanie miery invalidity kvalitnou ochranou zdravia
It also includes temporary incapacity, which a victim might experience while receiving healthcare
Tento systém zahŕňa aj dočasnú pracovnú neschopnosť, ktorá sa môže vzťahovať na obeť, keď sa jej poskytuje zdravotná starostlivosť
From 1950 until he ceased work on 31 May 1990, on grounds of incapacity, Mr Römer worked for the Freie und Hansestadt Hamburg, as an administrative employee.
Jürgen Römer bol od roku 1950 až do vzniku pracovnej neschopnosti 31. mája 1990 zamestnaný ako administratívny zamestnanec Freie und Hansestadt Hamburg.
This is required where an heir has legal incapacity(on account of being a minor
Toto sa vyžaduje, ak dedič nie je právne spôsobilý(z dôvodu, že dedičom je maloletá osoba,
Results: 259, Time: 0.0819

Top dictionary queries

English - Slovak