REALLOCATION in Slovak translation

[riːˌælə'keiʃn]
[riːˌælə'keiʃn]
prerozdelenie
redistribution
reallocation
redistributing
reallocating
redeployment
repartition of
a re-distribution
reassignments
prerozdeľovanie
redistribution
reallocation
redistributing
prenos
transfer
transmission
portability
traffic
transport
communication
broadcast
transmitting
streaming
carry-over
presun
move
transfer
shift
movement
relocation
redeployment
leakage
switching
reallocation
opätovné pridelenie
re-assignment
re-allocation
reallocation
realokácie
reallocation
prerozdelenia
redistribution
reallocation
redistributing
reallocating
redeployment
repartition of
a re-distribution
reassignments
prerozdelení
redistribution
reallocation
redistributing
reallocating
redeployment
repartition of
a re-distribution
reassignments
prerozdeľovania
redistribution
reallocation
redistributing
prerozdeleniu
redistribution
reallocation
redistributing
reallocating
redeployment
repartition of
a re-distribution
reassignments
prerozdeľovaní
redistribution
reallocation
redistributing
prenose
transfer
transmission
portability
traffic
transport
communication
broadcast
transmitting
streaming
carry-over

Examples of using Reallocation in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ambitious structural reforms should facilitate the smooth and efficient reallocation of human and capital resources,
Ambiciózne štrukturálne reformy by mali uľahčiť hladké a efektívne prerozdeľovanie ľudských a kapitálových zdrojov
The urban gardens of braids, as a result of the reallocation procedure referred to in managerial determination no. 109/ 2018.
Mestské záhrady opletení v dôsledku postupu prerozdelenia, na ktoré sa odvoláva v manažérskych rozhodnutiach č. 109/ 2018.
A decision on the reallocation of the initial reserve of EUR 1 000 000 specified in the document submitted to the Bureau would be taken before the end of April 2016.
Rozhodnutie o prerozdelení pôvodnej rezervy vo výške 1 000 000 EUR, ktoré bolo navrhnuté v dokumente predloženom predsedníctvu, bude prijaté do konca apríla 2016.
reflect Member States' decisions regarding the reallocation of national quotas.
sa odzrkadlili rozhodnutia členských štátov týkajúce sa prerozdelenia národných kvót.
It is therefore necessary to clarify and improve the reallocation system, which should be a last resort mechanism.
Je preto nevyhnutné objasniť a zlepšiť systém prerozdeľovania, ktorý by mal byť mechanizmom poslednej voľby.
On 18 December 2018 the Ukrainian government approved an agreement on the reallocation of gas extraction revenues between the state and the company Yuzgaz B. V.
Ukrajinská vláda totiž 18. decembra schválila dohodu o prerozdelení výnosov z ťažby plynu medzi štátom a spoločnosťou Yuzgaz B.V.
Whilst it mainly concerned the reallocation of existing funds,
Hoci sa týkala predovšetkým prerozdeľovania existujúcich prostriedkov,
The regulatory provisions on performance review and reallocation of the performance reserve are precisely designed to contribute to performance
Regulačné ustanovenia o preskúmaní výkonnosti a prerozdelení výkonnostnej rezervy sú určené práve na to, aby prispeli k výkonu,
The Council, acting by qualified majority on a proposal from the Commission, shall take a decision outlining the general approach for reallocation.
Rada jednajúc o návrhu komisie na základe kvalifikovanej väčšiny prijme rozhodnutie navrhujúce všeobecný prístup k prerozdeleniu.
applicable implementing acts where, in duly justified cases relating to the reallocation of fishing opportunities, imperative grounds of urgency so require.
je naliehavo potrebné v riadne odôvodnených prípadoch týkajúcich sa prerozdeľovania rybolovných možností.
the competent authority responsible for the tasks after their reallocation.
príslušný orgán zodpovedný za úlohy po ich prenose.
prepared operational conclusions in terms of ESF reprogramming and reallocation.
vypracovala operačné závery o zme­ ne plánovania a prerozdelení ESF.
Accepting the reallocation of responsibilities to the Agency in accordance with Articles 64 and 65;
Akceptovanie prenosu zodpovednosti na agentúru v súlade s článkami 64 a 65;
(3) Any reallocation from the performance reserve should be subject to the fulfilment of commitments with respect to implementing reforms identified in the European Semester process.
(3) Každé prerozdelenie prostriedkov z výkonnostnej rezervy by malo byť podmienené splnením záväzkov súvisiacich s vykonaním reforiem určených v procese európskeho semestra.
Reallocation and modification of Operational Programmes(OPs)
Prerozdelenie finančných prostriedkov v rámci operačných programov
Reallocation and modification of operational programmes should as a general rule be initiated by Member States.
Prerozdelenie finančných prostriedkov v rámci operačných programov a ich úpravu by spravidla mali iniciovať členské štáty.
(3) Any reallocation from the performance reserve should be subject to the fulfilment of commitments with respectgards to implementing reforms identified in the European Semester process.
(3) Každé prerozdelenie prostriedkov z výkonnostnej rezervy by malo byť podmienené splnením záväzkov súvisiacich s vykonaním reforiem určených v procese európskeho semestra.
I refer to the transportation and reallocation of refugees both from third countries in Europe
Mám na mysli dopravu a premiestňovanie utečencov z tretích krajín v Európe
On the labour side, this reallocation will include an adaptation of employment protection legislation
Pokiaľ ide o oblasť zamestnanosti, súčasťou tohto presmerovania bude aj úprava právnych prepisov na ochranu zamestnanosti
Reallocation should only occur once the relevant Member States have given up on their rights to exchange fishing opportunities among themselves.
By k prerozdeleniu malo dochádzať len vtedy, keď sa relevantné členské štáty vzdajú svojich práv na výmenu rybolovných možností medzi sebou.
Results: 271, Time: 0.0852

Top dictionary queries

English - Slovak