REALLOCATION in Slovenian translation

[riːˌælə'keiʃn]
[riːˌælə'keiʃn]
prerazporeditev
redistribution
transfer
reallocation
redeployment
reassignment
rearrangement
redistributing
reallocating
re-allocating
re-allocation
prerazporejanje
redeployment
redistribution
reallocation
redistributing
rearranging
shifting
transfers
to reallocate
redispatching
predodelitev
reallocation
ponovna dodelitev
reallocation
reassignment
preusmeritev
redirect
diversion
shift
conversion
reorientation
forwarding
refocusing
switching
re-routing
diverting
ponovno razdelitev
reallocation
redistribution
prerazporeditve
redistribution
transfer
reallocation
redeployment
reassignment
rearrangement
redistributing
reallocating
re-allocating
re-allocation
prerazporeditvijo
redistribution
transfer
reallocation
redeployment
reassignment
rearrangement
redistributing
reallocating
re-allocating
re-allocation
prerazporeditvi
redistribution
transfer
reallocation
redeployment
reassignment
rearrangement
redistributing
reallocating
re-allocating
re-allocation
ponovno dodelitev
reallocation
ponovne dodelitve

Examples of using Reallocation in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
In connection with reallocation of the TV audience
V zvezi s prerazporeditvijo TV občinstva
where reforms are necessary to improve competitiveness and facilitate resources reallocation towards tradable sectors.
kjer so potrebne reforme za izboljšanje konkurenčnosti in olajšanje prerazporeditve sredstev v menjalne sektorje.
MS should reflect on a more targeted reallocation of available resources to support emerging sectors
Države članice bi morale premisliti o bolj ciljno usmerjeni prerazporeditvi razpoložljivih sredstev,
By Reallocation the Commission means the redeployment of the factors of production from failing industries
S prerazporeditvijo Komisija označuje selitev proizvodnih dejavnikov iz pešajočih industrij
reflect Member States' decisions regarding the reallocation of national quotas.
se lahko upoštevajo sklepi držav članic glede prerazporeditve nacionalnih kvot.
This enables a change of MFI id code and a reallocation of an existing MFI id code to take place in one operation.
To omogoči spremembo identifikacijske oznake MFI in ponovno dodelitev identifikacijske oznake obstoječe MFI v eni operaciji.
substituting a European Prosecutor, the EPPO's rules on reallocation should apply.
nadomešča evropskega tožilca, bi se morala uporabljati pravila EJT o prerazporeditvi.
It is therefore necessary to clarify and improve the reallocation system, which should be a last resort mechanism.
Zato je treba pojasniti in izboljšati sistem ponovne dodelitve, ki bi moral biti mehanizem v skrajnem primeru.
The Commission may lay down, by means of implementing acts, a methodology for the reallocation of unused fishing opportunities.
Komisija lahko z izvedbenimi akti določi metodologijo za ponovno dodelitev neizkoriščenih ribolovnih možnosti.
The Commission may, by means of implementing acts, adopt necessary measures regarding the withdrawal and reallocation of unused premium rights established under this Section.".
Komisija lahko z izvedbenimi akti sprejme potrebne ukrepe v zvezi z ukinitvijo in ponovno dodelitvijo neizkoriščenih pravic do premije, določenih na podlagi tega oddelka.“.
The withdrawal and reallocation of unused premium rights established under this Section.".
Ukinitvi in ponovni dodelitvi neizkoriščenih pravic do premije, določenih na podlagi tega oddelka.“.
Furthermore, to make this mechanism effective, the reallocation should be applied to all who are eligible for application of asylum,
Poleg tega bi za učinkovitost mehanizma premestitev morala veljati za vse, ki so upravičeni do vložitve prošnje za azil,
(3) Any reallocation from the performance reserve should be subject to the fulfilment of commitments with respect to implementing reforms identified in the European Semester process.
(3) Pogoj za vsako prerazporeditev iz rezerve za uspešnost bi moralo biti izpolnjevanje zavez glede izvajanja reform, opredeljenih v okviru evropskega semestra.
Choosing recovery or reallocation to other projects would have taken too much time and left unfulfilled current needs. This was not seen as a realistic option.
Izbira zahtevanja povračila ali preusmeritve sredstev na druge projekte bi zahtevala preveč časa in ne bi zadovoljila tekočih potreb.
I refer to the transportation and reallocation of refugees both from third countries in Europe and to the so-called internal'reallocation' of refugees.
Sklicujem se na prevoz in premeščanje beguncev iz tretjih držav v Evropi in tudi tako imenovano notranje"premeščanje" beguncev.
When laying down the reallocation methodology, the Commission shall apply the following transparent
Komisija pri določitvi metodologije za ponovno dodelitev uporabi naslednja pregledna in objektivna merila
While the initiative led to the reprogramming and reallocation of ESFs, the Commission's assessment of operational programme amendments focused mainly on their impact on the budget.
Pobuda je sicer privedla do reprogramiranja in prerazporeditve sredstev Evropskega socialnega sklada, toda Komisija je v svoji oceni sprememb operativnih programov namenjala pozornost predvsem njihovemu vplivu na proračun.
Therefore the reallocation mechanism should apply to all asylum seekers,
Zato bi se mehanizem za premestitev moral uporabljati za vse prosilce za azil,
A Member State will also have the option to temporarily not take part in the reallocation.
Poleg tega bodo imele države članice možnost, da začasno ne sodelujejo pri premečanju.
European sustainability policy should be endowed with instruments to prevent reallocation of labour to other regions.
Evropska politika trajnosti bi morala biti opremljena z instrumenti za preprečevanje preseljevanja delovnih mest v druge regije.
Results: 192, Time: 0.1185

Top dictionary queries

English - Slovenian