REQUESTING AUTHORITY in Slovak translation

[ri'kwestiŋ ɔː'θɒriti]
[ri'kwestiŋ ɔː'θɒriti]
žiadajúci orgán
applicant authority
requesting authority
dožadujúci orgán
applicant authority
requesting authority
žiadajúcim orgánom
the applicant authority
requesting authority
žiadajúcemu orgánu
to the applicant authority
to the requesting authority
dožadujúcim orgánom
the applicant authority
by the requesting authority
dožadujúcemu orgánu
to the applicant authority
the requesting authority
s orgánom ktorý žiada

Examples of using Requesting authority in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The requested authority shall promptly inform the requesting authority of the action taken on its request for notification
Dožiadaný orgán ihneď informuje dožadujúci orgán o uskutočnených úkonoch na základe jeho žiadosti o oznámenie
it shall inform the requesting authority immediately of the reasons, and in any event within one month of receipt of the request..
bezodkladne oznámi dôvody žiadajúcemu orgánu, a to v každom prípade do jedného mesiaca od prijatia žiadosti.
(b)‘requesting authority' means the competent authority of a Member State which makes a request for assistance,
(b)„dožadujúcim orgánom“ sa rozumie príslušný orgán členského štátu, ktorý žiada o pomoc,
(b) where, following a request made under paragraph 3, the competent authority of the administrator has notified the requesting authority that the requirements of that paragraph are not fulfilled
(b) ak na základe žiadosti podanej podľa odseku 3 príslušný orgán správcu informoval žiadajúci orgán, že požiadavky tohto odseku nie sú splnené,
The requested authority shall, without delay, inform the requesting authority of its action on the request for notification referred to in paragraph 1
Dožiadaný orgán bezodkladne informuje dožadujúci orgán o svojich krokoch na vybavenie žiadosti o oznámenie uvedenej v odseku 1
The requesting authority has exhausted the usual sources of information which it could have used in the circumstances to obtain the information requested,
Žiadajúci orgán vyčerpal svoje zvyčajné zdroje informácií, ktoré mohol používať za daných okolností na získavanie žiadaných informácií bez toho,
Where the requesting authority considers that information it has received from the requested authority may be useful to the competent authority of another Member State,
Ak dožadujúci orgán usúdi, že informácie, ktoré prijal od dožiadaného orgánu, môžu byť užitočné pre príslušný orgán iného členského štátu,
can act to help the requesting authority complete its own information on a case.
môže pomôcť dožadujúcemu orgánu doplniť si vlastné informácie o prípade.
Where the requesting authority considers that information it has received from the requested authority is likely to be useful to the competent authority of a third Member State,
Pokiaľ žiadajúci orgán usúdi, že informácie, ktoré prijal od žiadaného orgánu, môžu byť užitočné pre príslušný orgán tretieho členského štátu, môže ich uvedenému
If such a request is made, the requesting authority shall, without prejudice to rules on secrecy
Ak sa predloží takáto žiadosť, dožadujúci orgán bez toho, aby boli dotknuté pravidlá utajovania
The user-friendly interface ensures that a requesting authority can easily find the competent authority in the requested Member State without having detailed knowledge of the legal system of that Member State.
Užívateľsky jednoduché rozhranie zabezpečuje, že žiadajúci orgán môže ľahko nájsť príslušný orgán v dožiadanom členskom štáte bez toho, aby musel podrobne poznať právny systém v danom členskom štáte.
upon request by an authority seised of the dispute, any other authority seised shall without delay inform the requesting authority of the date when it was seised in accordance with Article 15.
v odseku 1 a 2 na žiadosť orgánu konajúceho vo veci každý ďalší konajúci orgán v súlade s článkom 15 bezodkladne informuje žiadajúci orgán o dátume, keď vo veci začal konať.
it must inform the requesting authority immediately of the reasons for its failure to do so
musí bezodkladne informovať dožadujúci orgán o dôvodoch svojej neschopnosti odpovedať a uviesť,
it shall forward such request without delay to the central liaison office of its Member State and inform the requesting authority thereof.
bezodkladne takúto žiadosť posunie ústrednému kontaktnému úradu svojho členského štátu a informuje o tom žiadajúci orgán.
it shall forthwith inform the requesting authority to this effect, indicating the nature of the obstacles
bezodkladne informuje žiadajúci úrad a uvedie povahu prekážok
The requesting authority shall ensure that the request for recovery of an administrative penalty and/or fine
Žiadajúci orgán zabezpečuje, aby sa v prípade žiadosti o vymáhanie administratívnej sankcie a/alebo pokuty
The requested authority in one Member State shall provide the requesting authority in another Member State with the information requested under this Regulation provided that the requesting authority has exhausted the usual sources of information which it could have used in the circumstances to obtain the information requested,
Dožiadaný orgán v jednom členskom štáte poskytne dožadujúcemu orgánu v inom členskom štáte informácie požadované podľa tohto nariadenia za predpokladu, že dožadujúci orgán vyčerpal bežné zdroje informácií, ktoré mohol použiť za daných okolností na získanie požadovaných informácií bez toho,
information relating to a breach of customs legislation which the requesting authority needs for the purposes of this Title.
informácie o porušeniach colnej legislatívy, ktoré žiadajúci orgán potrebuje na účely tejto hlavy.
The requesting authority may not make a request for recovery of a penalty
Dožadujúci orgán nemôže podať žiadosť o vymoženie sankcie
By agreement between the requesting authority and the requested authority, and in accordance with the arrangements laid down by the latter, officials authorised by the requesting authority may, with a view to exchanging the information referred to in Article 1, be present during the administrative enquiries carried out in the territory of the requested Member State.
Dohodou medzi žiadajúcim orgánom a žiadaným orgánom a v súlade s úpravami stanovenými žiadaným orgánom, úradníci menovaní žiadajúcim orgánom môžu byť s cieľom výmeny informácií uvedenej v článku 1 prítomní pri administratívnych vyšetrovaniach.
Results: 89, Time: 0.0527

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak