SHOULD BE BUILT in Slovak translation

[ʃʊd biː bilt]
[ʃʊd biː bilt]
by mal byť postavený
should be built
by mala byť založená
should be based
should be founded
should be built
ought to be based
by sa mali budovať
should be built
mala byť vystavaná
should be built
by sa mala postaviť
by mali byť vybudované
by sa malo stavať
by sa mala zakladať
should be based
should be built
treba budovať
must be built
should be built
needs to be built
we need to build
by mali byť zabudované
should be built
by sa mal vybudovať
treba postaviť

Examples of using Should be built in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A universal and transformative agenda should be built around goals and targets that are of concern and relevance to all countries.
Univerzálny transformačný program by mal byť postavený na zámeroch a cieľoch, ktoré relevantné pre všetky krajiny.
Like every other complex structure, software should be built on the firm foundation.
Ako každá iná štruktúra, aj softvér by mal byť postavený na pevných základoch s cieľom zabezpečiť jeho stabilitu.
is a wonderful and vivid example of how relationships within an institution should be built.
je úžasným a živým príkladom toho, ako by sa mali budovať vzťahy v rámci inštitúcie.
mixers should be built with bolted and gasket end plate designs.
miešačky by mal byť postavený s priskrutkované a tesnenie koncová doska vzory.
For comparison: in order to achieve the same characteristics of thermal conductivity, a brick wall should be built with a thickness of one
Na porovnanie: na dosiahnutie rovnakých vlastností tepelnej vodivosti by sa mala postaviť tehlová stena s hrúbkou jeden
The houses should be built of mass-produced materials tough enough to protect their inhabitants from a hostile world.
Domy by mali byť vybudované z masovo vyrábaných materiálov, dostatočne pevných, aby chránili svojich obyvateľov pred nepriateľským svetom.
With the various objects in a design should be built as high as possible without collapsing.
S rôzne objekty v dizajn by mal byť postavený tak vysoko, ako je to možné bez prostriedkov.
The joint media centre should be built in 3year time and its full operation is expected in 5 years.
Spoločné mediálne centrum by sa malo stavať 3 roky, s plnou prevádzkou sa počíta do 5 rokov.
Corner bath, as the name should be built only in the corner of the room.
Rohová vaňa, ako názov by mal byť postavený len v rohu miestnosti.
The EU aviation strategy should be built on these standards and in concerted
Stratégia EÚ v oblasti letectva by sa mala zakladať na týchto normách a prostredníctvom zosúladených
The enclosure should be built of strong materials(plywood at least)
Kryt by mal byť postavený na silných materiálov( preglejka minimálne)
The ESFS should be built on shared and mutually-reinforcing responsibilities,
ESFS by sa mal vybudovať na spoločných a vzájomne sa posilňujúcich zodpovednostiach
Considering the present globalisation of the world economy, international labour standards are the foundation on which a country's social and economic development should be built.
Vzhľadom na súčasnú globalizáciu svetového hospodárstva medzinárodné pracovné normy základom, na ktorom by mal byť postavený sociálny a hospodársky rozvoj krajiny.
The altar should be built apart from the wall, in such a way that it is..
Hlavný oltár treba postaviť oddelene od steny, aby ho bolo možno ľahko.
An international carbon market should be built by linking compatible domestic cap-and-trade systems.
Medzinárodný trh s uhlíkom by sa mal vybudovať prepojením kompatibilných vnútroštátnych systémov obchodovania s emisiami a stanovovania ich stropov(systémy typu„cap-and-trade“).
Nevertheless, 82 percent of them believe that business should be built on the highest moral values.
Aj napriek tomu však 82 percent z nich verí, že biznis by mal byť postavený na najvyšších morálnych hodnotách.
A shiny new home for transitional housing- how many more homes can or should be built here?
Rezidenčný segment: Koľko nových bytov ešte možno alebo treba postaviť?
then the management in the family should be built in the same way as on the ship.
manažment v rodine by mal byť postavený rovnako ako na lodi.
The proper diet should be built around cooked vegetables in large quantities,
Správna strava by mala byť postavená na varenej zelenine vo veľkom množstve,
Build strategic international partnerships- Strategic partnerships should be built on ongoing efforts in critical areas,
Budovať strategické medzinárodné partnerstvá- Strategické partnerstvá by mali byť postavené na prebiehajúcom úsilí v kritických oblastiach,
Results: 104, Time: 0.0622

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak