SHOULD BE THE SAME in Slovak translation

[ʃʊd biː ðə seim]
[ʃʊd biː ðə seim]
musí byť rovnaká
must be the same
must be equal
should be the same
has to be the same
needs to be the same
should be equal
shall be equal
má byť rovnaká
should be the same
by mal byť ten istý
should be the same
musia byť rovnaké
must be the same
must be equal
must be identical
have to be the same
need to be the same
should be the same
shall be identical
have to be identical
should be identical
musí byť rovnaké
must be the same
has to be the same
must be equal
should be the same
needs to be the same
musí byť rovnaký
must be the same
must be equal
should be the same
must be identical
has to be the same
má byť rovnaký
should be the same
has to be the same

Examples of using Should be the same in English and their translations into Slovak

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It should be the same for the economy.
To isté by malo byť aj v ekonomike.
It's for MT10 but should be the same.
To je čas BMW M4, no to by malo byť to isté.
The name and other personal data should be the same in both passports.
Meno a ostatné osobné údaje v oboch pasoch musia byť zhodné.
the fixtures should be the same.
príslušenstvo by malo byť rovnaké.
Country of manufacture: Should be the same.
Ktorá sa musí dodržať: miesto výroby musí byť to isté.
The widest part of the tie should be the same as the widest part of the jacket's lapel.
Najširšia časť kravaty musí byť rovnaká ako šírka klopy saka.
However, the initial dose should be the same as in adults, followed by individual titration.
Začiatočná dávka však má byť rovnaká ako u dospelých a po nej nasledovať individuálna titrácia.
zero switches should be the same as in the socket, that is, the phase is on the left.
nulovej fázy musí byť rovnaká ako pri výstupe, to znamená fáza- na ľavej strane.
The font size should be the same as the running text, or smaller.
Veľkosť stránkového čísla má byť rovnaká ako základný text, resp. o stupeň menšia.
The stepping crate along the entire length should be the same and it is placed strictly parallel.
Posilnenie prepravky pozdĺž celej dĺžky, musia byť rovnaké, a je umiestnený presne rovnobežne.
Package" should be the same as the name you gave when you created the xml files.
Package" musí byť rovnaké ako meno, ktoré ste zadali pri vytváraní xml súborov.
glue) should be the same throughout the room.
lepidla) musia byť rovnaké v celej miestnosti.
ceiling throughout the apartment area should be the same.
stropu celá oblasť musí byť rovnaký byt.
it's betterto ask parents whether the gifts should be the same.
je to lepšiespýtať sa rodičov, či dary musia byť rovnaké.
The dosage and administration schedule in the elderly should be the same as for adults(see also section 4.4).
Dávkovanie a harmonogram podávania u starších pacientov má byť rovnaký ako u dospelých(pozri tiež časť 4.4).
then its heights should be the same as the protruding parts.
jeho výška musí byť rovnaký ako z vyčnievajúcich častí.
the cloaks for the sofa should be the same in the basis.
plášťa pohovky mala byť rovnaká v základe.
This situation should be the same for families without diabetes,
Situácia by mala byť rovnaká aj v rodinách bez diabetikov,
The floor level in the shower box should be the same with the rest of the floor- this is taken into account at the planning stage.
Podlaha v sprchovej skrini by mala byť rovnaká so zvyškom podlahy- to sa berie do úvahy v etape plánovania.
The price of the 365-day electronic vignette paid during 2020 should be the same as the 1-year vignette, i.e. €50 including VAT.
Cena 365 dňovej diaľničnej známky uhradenej počas roku 2020 by mala byť rovnaká ako cena diaľničnej známky s ročnou platnosťou, teda 50 eur vrátane DPH.
Results: 268, Time: 0.059

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak