SPECIFIC PROPOSALS in Slovak translation

[spə'sifik prə'pəʊzlz]
[spə'sifik prə'pəʊzlz]
konkrétne návrhy
concrete proposals
specific proposals
concrete suggestions
specific suggestions
concrete ideas
practical proposals
specific designs
exact suggestions
concrete propositions
špecifické návrhy
specific proposals
osobitné návrhy
specific proposals
specific suggestions
konkrétnych návrhov
concrete proposals
specific proposals
concrete suggestions
of practical proposals
of specific suggestions
konkrétnymi návrhmi
concrete proposals
specific proposals
konkrétnych návrhoch
concrete proposals
specific proposals
osobitných návrhov
specific proposals
špecifických návrhov
specific proposals
specific suggestions

Examples of using Specific proposals in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Commission is currently working on the specific proposals which will enable the EU to meet these targets.
Komisia v súčasnosti pracuje na konkrétnych návrhoch, ktoré EÚ umožnia tieto ciele splniť.
Besides these specific proposals, the Committee recommends creating an enabling environment for female entrepreneurs based on the following measures.
Okrem týchto konkrétnych návrhov výbor navrhuje vytvoriť prostredie, ktoré bude skutočne podporovať ženy- podnikateľky, a to na základe týchto opatrení.
therapy become specific proposals in research programmes.
terapeutické metódy stali konkrétnymi návrhmi v rámci výskumných programov.
that the Commission has not made any specific proposals regarding jurisdiction
Európska komisia nepredložila žiadne osobitné návrhy týkajúce sa príslušnosti
We discussed a great many specific proposals for providing Europe's citizens with better, more user-friendly access to information in the EU institutions.
Prerokovali sme veľké množstvo konkrétnych návrhov, ktoré európskym občanom poskytnú lepší užívateľský prístup k informáciám o inštitúciách EÚ.
the Commission is asked to draw up specific proposals on the subject.
sa od Komisie požaduje, aby zvážila vypracovanie osobitných návrhov pre túto oblasť.
Following these consultations during the first quarter, the Commission will develop specific proposals for the TTIP negotiations.
V nadväznosti na tieto konzultácie počas prvého štvrťroka Komisia vypracuje osobitné návrhy na rokovania o TTIP.
The Commission translated this into specific proposals for implementing the Pact in its Communication on European policies concerning youth.
Komisia túto skutočnosť premietla do špecifických návrhov implementácie paktu svojím oznámením o európskych politikách týkajúcich sa mladých ľudí.
It should make use of the opportunity to produce specific proposals for the future, including in the parliamentary investigation committee.
Mala by využiť príležitosť na predloženie konkrétnych návrhov do budúcnosti, a to aj v rámci parlamentného vyšetrovacieho výboru.
I therefore invite the Commission to stick to the vision of the Stockholm Programme when presenting the specific proposals for the next five years.
Preto vyzývam Komisiu, aby sa pri predkladaní konkrétnych návrhov na ďalších päť rokov držala vízie Štokholmského programu.
When considering specific proposals, one should be guided by the compliance of the premises with the legislatively established norms.
Pri posudzovaní konkrétnych návrhov by sa malo riadiť súlad priestorov s legislatívnymi normami.
He argued that opinion included many specific proposals, which other members had previously neglected.
Argumentoval tým, že stanovisko obsahuje veľa konkrétnych návrhov, ktoré si predtým iní členovia nevšímali.
our communication puts forward a set of coherent and specific proposals.
naše oznámenie predkladá skupinu premyslených a konkrétnych návrhov.
That meeting, which was organized by Tajani, focused on the persecution of Christians around the world and discussed specific proposals for ending that persecution.
Dôvodom pre zvolanie konferencie boli správy o prenasledovaní kresťanov po celom svete a hľadanie konkrétnych návrhov na riešenie tejto situácie.
we will put forward some specific proposals in the course of 2011.
my v priebehu roka 2011 predložíme niekoľko konkrétnych návrhov.
allow me to only briefly respond to a few more specific proposals.
mi umožňuje len stručne odpovedať na niekoľko ďalších konkrétnych návrhov.
The Committee notes that the Commission makes no specific proposals with regard to industrial sectors with a particularly high degree of regional concentration.
Výbor poznamenáva, že Komisia nepredložila žiadny konkrétny návrh týkajúci sa priemyselných odvetví so zvlášť vysokou regionálnou koncentráciou.
have been developed specific proposals to decentralize NBCS.
presnejšie v druhej polovici októbra vypracoval konkrétny návrh na decentralizáciu NBČS.
the report to be approved tomorrow by this Parliament makes specific proposals.
ktorá má byť zajtra týmto Parlamentom schválená, prichádza s konkrétnymi návrhmi.
Make specific proposals on an Information Society for all in the Community Strategic Guidelines on Cohesion 2007-2013.
V rámci strategických usmernení Spoločenstva týkajúcich sa kohézie na obdobie rokov 2007- 2013 predloží špecifické návrhy týkajúce sa„informačnej spoločnosti pre všetkých“.
Results: 249, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak