SPECIFIC MEASURES in Slovak translation

[spə'sifik 'meʒəz]
[spə'sifik 'meʒəz]
osobitné opatrenia
specific measures
special measures
specific actions
special precautions
special arrangements
specific arrangements
specific provisions
special provisions
extra precautions
particular measures
konkrétne opatrenia
concrete measures
specific measures
concrete actions
specific actions
concrete steps
practical measures
particular measures
tangible measures
specific arrangements
specific steps
špecifické opatrenia
specific measures
specific actions
specific provisions
specific arrangements
tailored measures
concrete measures
specific policies
zvláštne opatrenia
special measures
special precautions
specific measures
special arrangements
exceptional measures
extra precautions
special provisions
extraordinary measures
špeciálne opatrenia
special precautions
special measures
special arrangements
specific measures
special action
extra measures
special provisions
konkrétne kroky
concrete steps
concrete actions
specific steps
specific actions
practical steps
tangible steps
particular steps
concrete measures
tangible action
specific measures
určité opatrenia
certain measures
certain precautions
certain actions
some steps
specific measures
certain provisions
certain arrangements
particular measures
osobitných opatrení
specific measures
special measures
specific actions
special arrangements
for the specific arrangements
konkrétnych opatrení
concrete actions
concrete measures
specific measures
specific actions
practical measures
tangible measures
tangible action
particular measures
špecifických opatrení
specific measures
specific actions
under specific arrangements
osobitných opatreniach
špecifických opatreniach
špecifickými opatreniami
osobitnými opatreniami

Examples of using Specific measures in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Specific measures for Greece under Regulation(EU) 2015/1839.
SPRÁVA o vykonávaní osobitných opatrení pre Grécko podľa nariadenia 2015/1839.
Specific measures designed to simplify the framework programme's implementation include.
Medzi špecifické opatrenia na zjednodušenie zavedenia rámcového programu patrí.
For this reason, the Commission has not put forward any specific measures for limiting particulate emissions from two-wheelers.
Z tohto dôvodu Komisia nenavrhla žiadne zvláštne opatrenia pre obmedzenie emisií častíc z dvojtaktných motorov.
Specific measures to be taken in case of the above reactions are
Špeciálne opatrenia, ktoré sa podniknú v prípade vyššie uvedených reakcií,
On the other hand, specific measures are required to make good the law.
Na druhej strane sú vyžadované zvláštne opatrenia na to, aby právo bolo skutočne dobré.
In December 2004, the Council adopted specific measures on combating terrorist financing,
V decembri 2004 prijala Rada špeciálne opatrenia týkajúce sa boja proti financovaniu terorizmu,
Our Quality Policy and Quality Objectives provide a long-term strategy of ENVI-PAK management in the field of quality and specific measures to improve and meet our Quality Policy objectives.
V Politike kvality a v Cieľoch kvality je sformulovaný dlhodobý strategický zámer vedenia spoločnosti ENVI-PAK v oblasti kvality a konkrétne kroky na zlepšovanie sa a plnenie politiky kvality.
Maintains specific measures for categories of foods that are essential for certain groups of the population;
Zachováva určité opatrenia pre kategórie potravín, ktoré sú nevyhnutné pre určité skupiny obyvateľstva.
Specific measures shall aim to facilitate SMEs access to markets outside the Union,
Cieľom špecifických opatrení je uľahčiť prístup MSP na trhy mimo Únie
European Commission regulation on specific measures for agriculture in the outermost regions of the EU.
STANOVISKO k návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o osobitných opatreniach v oblasti poľnohospodárstva v prospech najvzdialenejších regiónov Únie.
The outermost regions should benefit from specific measures and additional funding to offset the handicaps resulting from the factors referred to in Article 299(2) of the Treaty.
Okrajové regióny by mali profitovať zo špecifických opatrení a doplnkového financovania na vyrovnanie handicapov spôsobených faktormi uvedenými v článku 299 ods. 2 Zmluvy.
What specific measures does the Commission envisage in order to involve young people in the European Year of Intercultural Dialogue?
O akých osobitných opatreniach uvažuje Komisia s cieľom zapojiť mladých ľudí do Európskeho roku medzikultúrneho dialógu?
Mitigating the direct impact of the financial crisis on individuals through specific measures to prevent over-indebtedness
Zmiernenie priameho dosahu finančnej krízy na jednotlivcov prostredníctvom špecifických opatrení proti nadmernej zadlženosti
customization techniques with specific measures to tips, rings,
prispôsobenie technik s konkrétnymi opatreniami, tipy, prstene,
It is in this context that we welcome this report on specific measures for agriculture in the outermost regions.
Práve v tejto súvislosti vítame správu o osobitných opatreniach v oblasti poľnohospodárstva v najvzdialenejších regiónoch.
Action could be taken beyond these specific measures, for example ERDF funding should also be used to support investment in childcare and other social infrastructures.
Opatrenia by sa mohli prijať aj mimo týchto špecifických opatrení, napr. financovanie z ERDF by sa malo využívať aj na podporu investícií do starostlivosti o deti a ďalších sociálnych infraštruktúr.
Bearing in mind the above, the EESC recommends that the Strategy should build on specific measures in the following areas.
Vzhľadom na vyššie uvedené pripomienky EHSV odporúča, aby bola stratégia založená na špecifických opatreniach v nasledujúcich oblastiach.
I have called on them to follow the debate with very specific measures to flesh out this opening.
Vyzývala som ich, aby na základe tejto diskusie prišli s veľmi konkrétnymi opatreniami, ktorými by pojem otvárania naplnili.
It proposes seven“policy axes” with specific measures that might be proposed in the future.
Navrhuje sedem„politických osí“ so špecifickými opatreniami, ktoré by mohli byť navrhnuté v budúcnosti.
of regional administrations also work on specific measures to prevent unwanted catches(discards).
regionálnych orgánov pracujú aj na osobitných opatreniach na predchádzanie nechceným úlovkom(odhadzovaniu).
Results: 1427, Time: 0.0519

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak