STABILITY PACT in Slovak translation

[stə'biliti pækt]
[stə'biliti pækt]
pakt stability
stability pact
paktu stability
of the stability pact
paktom stability
stability pact
pakte stability
the stability pact

Examples of using Stability pact in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The transition from the Stability Pact to a regionally owned cooperation framework,
Prechod od Paktu stability k regionálnemu rámcu spolupráce,
not to be taken into account in the agreements on the Stability Pact.
fiškálnym úľavám, ktoré by sa nezohľadňovali v dohodách o Pakte stability.
When the Stability Pact was reformed, no one could
Keď bol reformovaný Pakt stability, nikto nemohol očakávať takýto finančný rozvrat.
furthermore the task force proposed a whole series of other measures aimed at strengthening the Stability Pact, such as more policy coordination- the European semester- sound statistics
osobitná skupina navyše navrhla celý súbor ďalších opatrení zameraných na posilnenie Paktu stability a rastu, ako napríklad posilnenie koordinácie politík- európsky semester,
its collaboration in the context of regional initiatives such as the Stability Pact and CEFTA(Central European Free Trade Agreement).
jeho spoluprácu v súvislosti s regionálnymi iniciatívami, ako napríklad Pakt stability a CEFTA(Stredoeurópska dohoda o voľnom obchode).
At the Brussels summit on 9 December 2011, reviving the discipline of the Maastricht stability pact, the parties undertook to slash the Member States' deficits by instituting now automatic penalties for infringements of the golden rule.
Posledné záväzky prijaté na summite 9. decembra 2011 v Bruseli nadväzujúce na disciplínu paktu stability z Maastrichtu stanovujú drastické zníženie verejných dlhov štátov a zavádzajú teraz už automatické sankcie v prípade, že bude konštatované porušenie„zlatého pravidla“.
threatening core achievements such as the single currency, the Stability Pact, the Internal market.
ohrozuje hlavné výdobytky, ako je spoločná mena, pakt stability a vnútorný trh.
The end of the EU's current monetary policy and its Stability Pact, the end of'tax havens',
Konci súčasnej menovej politiky EÚ a Paktu stability, konci"daňových rajov,"
competition policy and the Stability Pact.
politika hospodárskej súťaže a pakt stability.
which are in line with the spirit of the reform of the 2005 Stability Pact.
ktoré sú v súlade s reformným duchom Paktu stability z roku 2005.
we insist on an end to the neoliberal policies of the Lisbon Strategy and the Stability Pact, and we demand alternative policies guaranteeing the social inclusion of children,
trváme na požiadavke ukončenia neoliberálnych politík Lisabonskej stratégie a Paktu stability, a požadujeme alternatívne politiky zabezpečujúce sociálnu inklúziu detí,
as part of the economic growth and stability pact.
Je to súčasť Paktu stability a rastu.
Indeed, if one looks at the stability pact and economic governance,
Naozaj, ak sa niekto pozrie na pakt stability a hospodárske riadenie,
The Commission decision to suspend or abolish Community subsidies/aid for farming to all Member States which do not satisfy the financial discipline requirements of the Stability Pact moves in a similar direction.
Rozhodnutie Komisie o pozastavení alebo zrušení dotácií a pomoci Spoločenstva všetkým členským štátom, ktoré neplnia požiadavky finančnej disciplíny podľa Paktu stability, smeruje tiež k tomu istému záveru.
other factors are also considered, establishing a loosening of stability pact ties for public authorities and, at the same time, a gradual reduction in payment terms.
aj ďalšie faktory a pre orgány verejnej správy budú zmiernené záväzky súvisiace s Paktom stability a rastu a zároveň sa budú postupne obmedzovať platobné podmienky.
In particular, regarding questions of trade, the Stability Pact highlighted the importance of the long transition periods which were set out in the association agreements for the elimination of industrial tariffs by Southern Mediterranean countries,
Pokiaľ ide o otázky obchodu, Pakt stability zdôraznil najmä dôležitosť dlhých prechodných období stanovených v dohodách o pridružení, aby krajiny južného Stredozemia eliminovali priemyselné tarify,
Hence, the Stability Pact and hence, in Maastricht in its time,
Preto Pakt stability a svojho času aj v Maastrichtská zmluva,
I was particularly gladdened by the fact that the Commission agreed to relax the Stability Pact, acknowledging of course that the strict Maastricht criteria,
Potešilo ma najmä to, že Komisia súhlasila s uvoľnením Paktu stability a priznala, že prísne maastrichtské kritériá, ako napríklad 3%, sa, samozrejme, v čase vážnej hospodárskej krízy,
even Mr Prodi, the former President of the Commission, said the Stability Pact was stupid,
predchádzajúci predseda Komisie pán Prodi sa vyjadril, že Pakt stability je nezmyselný,
especially austerity policies in the name of compliance with the Stability Pact and its criteria, not only run counter to the need for job creation
najmä politiky úsporných opatrení v záujme súladu s Paktom stability a jeho kritérií, sú nielen v rozpore s potrebou vytvárania pracovných miest
Results: 153, Time: 0.0514

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak