TO IN SECTION in Slovak translation

[tə in 'sekʃn]
[tə in 'sekʃn]
v oddiele
in section
in box
in chapter
in division
v časti
in section
in part
of
in the district
in chapter
at a portion
in the area
v bode
in point
in paragraph
in section
in item
in clause
at recital
v odseku
to in paragraph
in section
v oddieli
in section
in the partition
v článku
in article

Examples of using To in section in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
As soon as possible, but within 14 days from the day following the notification referred to in section 1, the Consumer will send the product back, or hands it over to(a proxy of) the Entrepreneur.
Tak skoro, ako to bude možné ale najneskôr do 14 dní odo dňa nasledujúcom po dni doručenia oznámenia uvedeného v odseku 1, Spotrebiteľ zašle produkt naspäť alebo ho odovzdá Podnikateľovi(alebo jeho zástupcovi).
the final inspection certificate referred to in Section 6 for 10 years from the date when the lift was placed on the market.
vyhlásenia o zhode a certifikát záverečnej inšpekcie, uvedenej v bode 6, desať rokov odo dňa, keď bol výťah uvedený na trh.
(d) a reference to the relevant parts of the clinical evaluation report referred to in Section 6 of Part A of this Annex and to the risk management referred to in Section 2 of Annex I;
Odkaz na príslušné časti správy o klinickom hodnotení uvedenej v oddiele 6 časti A tejto prílohy a na riadenie rizika uvedené v oddiele 2 prílohy I;
Statistics shall cover at least 75% of the total quantity of substances placed on the market annually for agricultural use as estimated in the quality report on the second reference year referred to in Section 6 of Annex I.
Štatistika pokrýva aspoň 75% celkového množstva látok na poľnohospodárske využitie ročne uvádzaného na trh podľa odhadu v správe o kvalite za druhý referenčný rok uvedenej v časti 6 prílohy I.
Member States shall exempt from VAT and excise duty imports of goods, other than those referred to in Section 3, the total value of which does not exceed EUR 220 per person.
Členské štáty oslobodzujú dovoz tovaru od DPH a spotrebnej dane pri dovoze okrem tovaru uvedeného v odseku 3, ktorého celková hodnota nepresahuje 220 EUR na osobu.
amounts of countervailable subsidies established in the circumstances referred to in section 28.
čiastky napadnuteľných subvencií, ktoré boli určené za okolností uvedených v článku 28.
the solutions adopted regarding the risk-management as referred to in Section 4 of Annex I, and.
riešenia prijaté v súvislosti s riadením rizík uvedené v oddiele 4 prílohy I.
must be subject to the surveillance referred to in Section 4.
má podliehať dozoru ako je to špecifikované v bode 4.
Carry out the final inspection referred to in section 3.2.1 of Annex I, perform or have performed the proof test referred to in section 3.2.2 of Annex I, and examine the safety devices, if applicable.
Vykonať záverečnú kontrolu uvedenú v časti 3.2.1 prílohy I, vykonať alebo dať vykonať skúšku tesnosti uvedenú v časti 3.2.2 prílohy I, prípadne urobiť prehliadku bezpečnostných zariadení.
which has obtained the certificate of conformity referred to in Section 4 complies with the requirements of the Directive.
majúci osvedčenie o zhode uvádzané v odseku 4, vyhovuje príslušným požiadavkám tejto smernice.
of the Electricity Act 1989 whose licence includes the provisions referred to in Section 10(3) of that Act.
elektrickej energii z roku 1989 a ktorej licencia zahŕňa ustanovenia uvedené v oddieli 10 ods. 3 uvedeného zákona.
Within one year from the end of the clinical investigation, the sponsor shall submit to the Member States concerned a summary of the results of the clinical investigation in form of a clinical investigation report referred to in Section 2.7 of Chapter I of Annex XIV.
Do jedného roka od ukončenia klinického skúšania pomôcky zadávateľ predloží príslušným členským štátom súhrn výsledkov klinického skúšania vo forme správy o klinickom skúšaní uvedenej v oddiele 2.7 kapitoly I prílohy XIV.
characteristic referred to in section 2.3 of Annex I.
charakteristike uvedenej v časti 2.3 prílohy I.
as referred to in Section A, point 1, above.
v prípade potreby aj jeho kontajner, ako">sa uvádza vyššie v oddieli A, bod 1.
Member States that allow parties other than CSDs to provide certain core services referred to in Section A of the Annex in accordance with paragraph 1 shall specify in their national law the requirements that will apply in such a case.
Členské štáty, ktoré v súlade s odsekom 1 umožňujú iným stranám ako centrálny depozitár poskytovať určité hlavné služby uvedené v oddiele A prílohy, ustanovia vo svojom vnútroštátnom práve požiadavky, ktoré sa v takom prípade uplatňujú.
an engine shall be subjected to the test referred to in section 6.2.
je to potrebné, motor sa podrobí testu uvedenému v časti 6.2.
of this subparagraph is used only to provide the banking-type ancillary services referred to in Section C of the Annex
tohto pododseku sa použije len na poskytovanie vedľajších služieb bankového typu uvedených v oddiele C prílohy
as referred to in Section 6.
je uvedené v oddiele 6.
Where appropriate, the signs referred to in section 1 of this Annex must have the intrinsic features defined in section 1.4. of Annex II
Označenie podľa bodu 1, ak je to vhodné, musí spĺňať požiadavky ustanovené v prílohe č. 2 bode 1.4 a podmienky na používanie
set of operations with regard to eligibility criteria, as referred to in Section I of Chapter II, have been finalised.
súboru operácií vzhľadom na kritériá oprávnenosti uvedené podľa oddielu I kapitoly II.
Results: 284, Time: 0.1049

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak