WHICH DOES NOT INCLUDE in Slovak translation

[witʃ dəʊz nɒt in'kluːd]
[witʃ dəʊz nɒt in'kluːd]
ktorá nezahŕňa
which does not include
that does not involve
which excludes
ktorá neobsahuje
that does not contain
that contains
that does not include
that is free
which lacks
ktorý nezahŕňa
that does not involve
which does not include
which excludes
ktoré nezahŕňajú
that do not involve
that do not include
that do not incorporate
which do not entail
which does not cover
which do not imply
ktoré nezahŕňa
that does not include
that does not involve
ktorá nezahrňuje

Examples of using Which does not include in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
By the Agency, or the competent authority, when validating an application, as referred to in point(a), which does not include an opinion concerning compliance adopted following a request under point(a);
Agentúrou alebo príslušným úradom pri validácii žiadosti podľa písmena a, ktorá nezahŕňa stanovisko týkajúce sa plnenia zaujaté po požiadavke v zmysle písmena a;
The bid, which does not include a buy-back clause,
Ponuka, ktorá neobsahuje klauzulu na spätný nákup,
R&D co-operation which does not include the joint exploitation of possible results by means of licensing,
Spolupráca vo výskume a vývoji, ktorá nezahŕňa spoločné využívanie možných výsledkov vo forme poskytovania licencií,
(2)‘secured lending transaction' means any transaction giving rise to an exposure secured by collateral which does not include a provision conferring upon the institution the right to receive margin at least daily;
(2)„zabezpečená pôžička“ znamená každú transakciu, na základe ktorej vzniká expozícia zabezpečená kolaterálom, ktorá neobsahuje ustanovenie, ktoré priznáva inštitúcii právo aspoň denne dostávať maržu;
Coachella has become one of the biggest festivals in the country with over 125,000 attendees each weekend this past year which does not include the number of people that travel to the area for the parties or activations.
Coachella sa stala jedným z najväčších festivalov v krajine s viac ako 125 000 účastníkmi každý víkend v uplynulom roku, ktorý nezahŕňa počet ľudí, ktorí cestujú do oblasti& nbsp; pre strany& nbsp; alebo aktivácie.
An implementation which does not include a particular option'''MUST''' be prepared to interoperate with another implementation which does include the option, though perhaps with reduced functionality.
Implementácia, ktorá nezahŕňa konkrétnu možnosť, MUSÍ byť pripravená na prevádzku v súčinnosti s ďalšou implementáciou, ktorá túto možnosť zahŕňa, i keď možno s obmedzenou funkčnosťou.
Secured lending transaction' shall mean any transaction giving rise to an exposure secured by collateral which does not include a provision conferring upon the credit institution the right to receive margin frequently.
Zabezpečená pôžička“ je akákoľvek transakcia, na základe ktorej vzniká expozícia zabezpečená kolaterálom, ktorá neobsahuje ustanovenie, ktoré priznáva úverovej inštitúcii právo dostávať maržu často;
Spending for Internet display advertising, which does not include video or mobile ad formats,
Výdavky do displejovej online reklamy, ktoré nezahŕňajú video a mobilné reklamné formáty,
wide ranging set of objectives is laid down in the regulation which does not include expected results
v nariadení je stanovený rôznorodý a rozsiahly súbor cieľov, ktorý nezahŕňa ich očakávané výsledky
All the Member States we visited and the Commission have interpreted the threshold of €150 for the relief of customs duties as referring only to the value of the goods alone, which does not include insurance and freight57.
Všetky kontrolované členské štáty a Komisia si vykladali prahovú hodnotu 150 EUR na oslobodenie od ciel tak, že sa vzťahuje len na hodnotu samotného tovaru, ktorá nezahŕňa poistenie a prepravné57.
for example by changing the CouncilŐs current interpretation of the Convention on the protection of the European CommunitiesŐ financial interests which does not include VAT revenue.
napríklad úpravou aktuálneho výkladu Rady týkajúceho sa Dohovoru o ochrane finančných záujmov Európskych spoločenstiev, ktorý nezahŕňa príjmy z DPH.
Farook's iPhone is a 5C model which does not include a fingerprint scanner,
Farookov iPhone je model 5C, ktorý neobsahuje snímač odtlačkov prstov,
we have an impact study for this agreement which does not include an assessment of the impact of this specific activity.
máme posúdenie vplyvu tejto dohody, ktoré neobsahuje posúdenie vplyvu tejto konkrétnej činnosti.
Workers may work a maximum of 80 hours of overtime per year, which does not include overtime compensated with rest time,
Zamestnanci môžu pracovať maximálne 80 hodín nadčasov ročne, čo nezahŕňa nadčasy kompenzované náhradným voľnom,
Joint processing' means support in the procedure for examining individual applications for international protection, which does not include the decision-making process of Member States' asylum authorities on such individual applications.
Spoločné spracovanie“ je podpora postupu preskúmavania jednotlivých žiadostí o medzinárodnú ochranu, čo nezahŕňa proces rozhodovací proces azylových orgánov členských štátov týkajúci sa takýchto jednotlivých žiadostí.
exceptionally, an applicant proposes an analytical method for testing the finished product which does not include the assay of all the active substances(or of all the excipient components subject to the same requirements as the active substances).
vo výnimočných prípadoch žiadateľ navrhuje analytickú metódu skúšania hotového výrobku, ktorá nezahrňuje skúšanie účinných látok(alebo zložiek pomocných látok, ktoré sa podrobujú rovnakým požiadavkám ako účinné látky).
It is also necessary to maintain in this Regulation the concept of“dangerous” as defined by those Directives, which does not include those hazard classes which are part of the GHS
Zároveň je dôležité zachovať v tomto nariadení pojem„nebezpečný“ v zmysle jeho definície v uvedených smerniciach, ktorý nezahŕňa tie triedy nebezpečnosti, ktoré sú súčasťou GHS,
As a result, we consider that the'Schengen area'(which does not include all EU countries
Výsledkom je, že"Schengenský priestor"(ktorý nezahŕňa všetky krajiny EÚ
an applicant proposes an analytical method for testing the finished product which does not include the assay of all the active substances(or of all the excipient components subject to the same requirements as the active substances).
kedy žiadateľ navrhne taký analytický postup pre skúšanie hotového lieku, ktorého súčasťou nie je skúšanie všetkých účinných látok(alebo všetkých pomocných látok, na ktoré sa vzťahujú rovnaké požiadavky ako na účinné látky).
Cookie technology collects“clickstream” data, which does not include personally identifiable information, but which reflects your
Technológia cookie zhromažďuje údaje o„kliknutí“, ktoré nezahŕňajú údaje, na základe ktorých možno identifikovať osobu,
Results: 55, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak